Exemples d'utilisation de "Раньше" en russe avec la traduction "früher"

<>
Почему она пришла домой раньше? Warum ist sie früher nach Hause gekommen?
Прости, что не ответил раньше. Tut mir Leid, dass ich nicht früher geantwortet habe.
Раньше Том жил в Бостоне. Tom lebte früher in Boston.
Разумеется, подобное происходило и раньше. Ähnliches hat natürlich auch früher schon gegeben.
Почему ты раньше не пришёл? Warum bist du nicht früher gekommen?
Почему мне не сказали раньше? Warum hat mir das niemand früher gesagt?
Ты должен вставать немного раньше. Du musst etwas früher aufstehen.
Вот где она раньше была. Da war früher das Dorf.
Жителей Гонконга раньше называли "аполитичными". Früher waren die Einwohner Hongkongs als "apolitisch" gebrandmarkt.
Прости, что не ответила раньше. Tut mir Leid, dass ich nicht früher geantwortet habe.
В следующий раз я приду раньше. Nächstes Mal werde ich früher kommen.
Как я говорила раньше, я перфекционистка. Und wie ich früher gesagt habe, bin ich eine Perfektionistin.
Я предполагаю, что это случится раньше. Ich nehme an, dass dies früher geschehen wird.
прошу прощения, что не написала раньше Ich bitte um Verzeihung, dass ich früher nicht geschrieben habe
Отец поужинал раньше в этот вечер. Mein Vater war an diesem Tag früher mit dem Essen fertig.
Сегодня школьники более непослушные, чем раньше. Die Schüler sind heute aufsässiger als früher.
Сегодня утром он встал раньше обычного. Er ist heute Morgen früher als gewöhnlich aufgestanden.
Мой брат всегда встаёт раньше меня. Mein Bruder steht immer früher als ich auf.
Я приду в следующий раз раньше. Ich werde das nächste Mal früher kommen.
Вот здесь раньше жила моя семья. Hier lebte früher meine Familie.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !