Exemples d'utilisation de "Решения" en russe avec la traduction "lösung"

<>
Необходимы решения, затрагивающие всю систему. Gefragt sind systemweite Lösungen.
Ожидание не является частью решения. Abwarten ist kein Teil dieser Lösung.
"А нет ли третьего решения?" Könnte es eine dritte Lösung geben?
Оба решения являются чрезвычайно травмирующими. Beide Lösungen sind äußerst traumatisch.
Могут существовать и другие решения. Es könnte andere Lösungen geben.
Мы так же ищем решения. Wir wollen ebenso Lösungen finden.
Каждый из нас - часть решения. Wir sind alle ein Teil der Lösung.
Цели Развития Тысячелетия - это часть решения. Die Milleniums-Entwicklungsziele sind Teil der Lösung.
Она стала частью решения, не проблемы. Sie wurde Teil der Lösung, nicht des Problems.
Эти проблемы требуют разных методов решения. Zur Lösung dieser Probleme und der Erzeugung von Wachstum bedarf es unterschiedlicher Methoden.
Для Франции легкого решения не существует. Für Frankreich gibt es keine einfache Lösung.
Для Кипра настала пора "решения сейчас". Für Zypern ist die Zeit für eine "Lösung jetzt" gekommen.
военного решения данной проблемы не существует. Für dieses Problem gibt es keine militärische Lösung.
Бесплатные лекарства - это только часть решения. Kostenlose Medikamente sind nur ein Teil der Lösung.
Многие решения уже находятся на рассмотрении: Viele Lösungen werden bereits in Erwägung gezogen:
Мы знаем, что решения доступны уже сегодня. Wir wissen das Lösungen bereits heute verfügbar sind.
Так что нам придётся найти другие решения. Wir müssen also andere Lösungen finden.
Конечно, одного решения для всех не существует. Natürlich gibt es keine für alle gleichermaßen passende Lösung.
На данный момент этой проблеме нет решения. Das ist ein Problem, für das es derzeit keine Lösung gibt.
Избегая сложности, мы ищем более простые решения. Auf unserer Flucht vor der Komplexität suchen wir nun nach einfachen Lösungen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !