Exemples d'utilisation de "С помощью" en russe
помогают государству с помощью налогов.
Eigentlich helfen Privatunternehmen den Regierungen durch Steuern.
Это история, рассказанная с помощью камня.
Übrigens ist es eine Geschichte, die durch ihre unnachgiebigen Materialien erzählt wird.
Недавно это повторили с помощью нейронауки.
Neulich hat das jemand mit einem neurowissenschaftlichen Dreh gemacht.
Очевидно, довольно просто с помощью вируса.
Offensichtlich ist, dass es mit einem Virus sehr simpel ist.
Это возможно только с помощью "Ганди инжиниринга".
Jahrhundert-Geschenk, das sehr, sehr wichtig für die ganze Welt ist, ob es der globale wirtschaftliche Niedergang ist, oder der Klimawechsel - jedes Problem, über das Sie reden gewinnt mit mehr aus weniger für mehr und mehr - nicht nur die heutigen Generationen, die zukünftigen Generationen Und das kann nur nur von der Ghandi-Entwicklung kommen.
Вот образец мониторинга эмбриона с помощью смартфона.
Und hier ein Beispiel für eine fetalen Überwachung auf Ihrem Smartphone.
Коко обучили общаться с помощью языка жестов.
Man hatte ihr Kommunikation über Zeichensprache beigebracht.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité