Exemples d'utilisation de "Скажи" en russe

<>
Прошу тебя, скажи мне правду. Ich bitte dich, sag mir die Wahrheit.
скажи мне, кто твой друг Sag mir, wer dein Freund ist
Скажи мне, почему она плачет. Sag mir, warum sie weint.
Скажи мне, когда он вернётся. Sag mir Bescheid, sobald er zurück ist.
Пожалуйста, скажи мне своё мнение. Bitte sag mir deine Meinung.
Скажи, что это не так! Sag, dass es nicht so ist!
Просто скажи мне, чего ты хочешь. Sag mir einfach, was du willst.
Ну, скажи мне, что такое плохо? Dann können Sie mir sagen, was Unrecht ist?
Скажи ей, что я её жду. Sage ihr, dass ich auf sie warte.
Скажи, почему ты вчера не пришёл? Sage, warum du gestern nicht gekommen bist.
Скажи ей, что я хочу есть. Sag ihr, dass ich hungrig bin.
Скажи Мэри, что я её люблю. Sage Maria, dass ich sie liebe!
Скажи мне честно, что ты об этом думаешь. Sag mir ehrlich, was du davon hältst.
Скажи ему, что его дочь должна одеть сапоги. Sage ihm, seine Tochter solle ihre Stiefel anziehen.
Пожалуйста, скажи ей, что она должна мне перезвонить. Bitte sage ihr, sie soll mich zurückrufen.
Скажи, пожалуйста, какие трудности меня, по-твоему, ждут. Sage mir bitte, welche Schwierigkeiten mich, deiner Meinung nach, erwarten.
Скажи ему, что его дочь должна снять сапоги. Sage ihm, seine Tochter solle ihre Stiefel ausziehen.
Скажи, кто твой друг, и я скажу, кто ты. Sage mir, mit wem du umgehst, und ich sage dir, wer du bist.
Скажи ему, если он позвонит, что я всё сделал. Falls er anruft, dann sagen Sie ihm, dass ich alles erledigt habe.
Скажи нам, чем ты на самом деле будешь заниматься, ладно? Sag uns endlich, was du tun wirst, ok?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !