Exemples d'utilisation de "Франция" en russe

<>
После революции Франция стала республикой. Nach der Revolution wurde Frankreich eine Republik.
Франция находится в Западной Европе. Frankreich ist in Westeuropa.
Затем Франция приняла сторону Германии. Danach umarmte Frankreich Deutschland.
Почему Франция "провалит" Конституцию Европы Warum Frankreich die europäische Verfassung torpedieren wird
Франция создает угрозу единству Европы Frankreich bedroht die Europäische Einheit
Франция вела войну с Россией. Frankreich führte Krieg gegen Russland.
Франция же является президентской демократией. Frankreich ist, selbstverständlich, eine präsidentielle Demokratie.
Франция не должна себя обманывать: Frankreich darf sich nichts vormachen:
Но Франция - это необычная страна. Aber Frankreich ist kein normales Land.
Франция ждала до 1936 г. Frankreich wartete bis 1936.
Бельгия не такая большая, как Франция. Belgien ist nicht so groß wie Frankreich.
А теперь и Франция создает неприятности. Jetzt schlägt Frankreich Wellen.
Франция стартует с более скромных позиций: In Frankreich sind die Anfänge eher bescheiden:
Такая Франция поддерживает Саркози с энтузиазмом; Dieses Frankreich steht mit Begeisterung hinter Sarkozy.
Франция не является эпицентром кризиса еврозоны. Frankreich ist nicht das Epizentrum der Krise in der Eurozone.
Почему Франция теперь вмешивается в конфликт? Warum greift Frankreich jetzt in den Konflikt ein?
"Предполагается, что Франция - это свободная страна. "Frankreich ist angeblich ein freies Land.
Почему Франция попала в эту западню? Wie ist Frankreich in diese Falle getappt?
Франция и Великобритания занимают места посередине. Frankreich und Großbritannien belegen Plätze im Mittelfeld.
Германия, Франция и Италия - богатые страны. Deutschland, Frankreich und Italien sind sehr reiche Länder.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !