Exemples d'utilisation de "Часами" en russe avec la traduction "uhr"

<>
И между нами, это называется внутренними часами. Beim Menschen nennen wir sie die innere Uhr.
Может, здесь больше умысла, тайны, и кто, черт возьми, вообще начал эту тему с 4 часами утра? Etwas Absichtliches, etwas Geheimes, und wer hat überhaupt den Stein ins Rollen gebracht, dass vier Uhr morgens so einen schlechten Ruf hat?
И утром, между 6 и 7 часами, тело привозят в мешке для перевозки трупов в наш центр, его сканируют при помощи компьютерного томографа. Am Morgen, so zwischen sechs und sieben Uhr, wird der Körper dann im Leichensack zu unserer Abteilung gebracht und in einem der CT-Scanner gescannt.
Я перезвоню в четыре часа. Ich rufe um sechzehn Uhr wieder an.
После шести часов начало светать. Nach sechs Uhr wurde es langsam hell.
Он вернётся в шесть часов. Er kehrt um 6 Uhr zurück.
Супермаркет открывается в десять часов. Der Supermarkt öffnet um zehn Uhr.
Ты встаёшь в шесть часов? Du stehst um sechs Uhr auf?
Я вернусь в шесть часов. Ich komme um sechs Uhr zurück.
Во сколько часов мы выходим? Um wie viel Uhr brechen wir auf?
Я встал в семь часов. Ich bin um sieben Uhr aufgestanden.
Во сколько часов начинается концерт? Um wie viel Uhr beginnt das Konzert?
он встает в шесть часов Er steht um sechs Uhr auf
В моей комнате нет часов. In meinem Zimmer gibt es keine Uhren.
Меня разбудили в пять часов. Ich wurde um fünf Uhr geweckt.
Во сколько часов вы возвратитесь? Um wie viel Uhr kehren Sie zurück?
она встает в шесть часов Sie steht um sechs Uhr auf
Самолёт приземляется в 8 часов. Das Flugzeug landet um 8 Uhr.
Ты знаешь, где мои часы? Weißt du, wo meine Uhr ist?
Эти часы принадлежали твоему дедушке. Diese Uhr hat deinem Großvater gehört.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !