Exemples d'utilisation de "Человек" en russe avec la traduction "mensch"

<>
Он человек, которому можно доверять. Er ist ein Mensch, dem man vertrauen kann.
Собака бегает быстрее, чем человек. Ein Hund läuft schneller als ein Mensch.
Человек предполагает, а Бог располагает. Der Mensch denkt, Gott lenkt.
В ней - 1 миллиард человек. Diese Box enthält eine Milliarden Menschen.
Двести миллионов человек в год. 200 Millionen Menschen im Jahr.
Сколько человек в вашей группе? Wie viel Menschen sind in Ihrer Gruppe?
Каждые три секунды умирает человек. Alle drei Sekunden stirbt ein Mensch.
Трише умный и изобретательный человек. Trichet ist ein intelligenter und einfallsreicher Mensch.
35 тысяч человек потеряли работу. 35.000 Menschen verloren ihre Arbeitsplätze.
Как прокормить 9 миллиардов человек? Wie werden wir neun Milliarden Menschen ernähren?
На 2 больше, чем человек. Zwei mehr als Menschen.
Маниоком питаются около полумиллиарда человек. Maniok ist etwas, das eine halbe Milliarde Menschen essen.
Каждый человек уникален и ценен. Jeder Mensch ist einzigartig und wertvoll.
Отсюда выселили 600 000 человек. 600.000 Menschen wurden vertrieben.
Я человек терпеливый и понимающий. Ich bin ein geduldiger und verständnisvoller Mensch.
"Красные кхмеры" убили более миллиона человек. töteten die Roten Khmer mehr als eine Million Menschen.
Сколько человек нуждаются в медицинской помощи? Wie viel Menschen brauchen ärztlche Hilfe?
Она обслуживает 220 человек в день. Sie verköstigt 220 Menschen am Tag.
за 2000 год, охватывающие 2200 человек. Das sind 2.200 Menschen im Jahr 2000.
Он очень скромный и прекрасный человек. Er ist sehr bescheiden und ein großartiger Mensch.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !