Exemples d'utilisation de "а то" en russe
А то, что прекрасно создает группы - не поддерживает диалога.
Und diejenigen die gut bei der Erschaffung von Gruppen sind sind nicht gut bei der Erschaffung von Konversationen.
Сбросьте трёхминутный счётчик, а то как-то нечестно получается.
Stell die drei Minuten zurück, das ist schlicht nicht fair.
А то, что они делали с медведями, было просто отвратительно.
Und was sie diesen Bären antaten, war wirklich entsetzlich.
А то, что мы едим - это и есть наша трехразовая химиотерапия".
Und unsere Gerichte sind wirklich unsere Chemotherapie, drei mal am Tag.
А то, что верно для информации сенсорной, верно для информации вообще.
Und was für sensorische Information zutrifft, trifft generell für alle Information zu.
А то, что нельзя увидеть, согласитесь, не постигнуть с помощью чувств.
Und das Unsichtbare, das müssen Sie zugeben, erfahren wir nicht mittels unserer Sinne.
а то, как капитал и риски распределены между странами, не столь важно.
Wie Kapital und Risiken auf die Länder verteilt werden, ist weniger wichtig.
Не злоупотребляйте Ботоксом, а то никто никогда не поверит в вашу честность.
Wenn Sie da übertreiben, hält Sie keiner mehr für ehrlich.
а то, что мы понимаем неполностью, мы не можем регулировать должным образом.
Was wir aber nicht vollständig verstehen, können wir auch nicht richtig in Ordnung bringen.
А то, что раньше было домашним заданием, теперь выполняется учениками на уроке."
Und was früher Hausaufgaben waren, lasse ich die Schüler jetzt im Klassenzimmer machen."
А то, что происходит в Америке, может случиться и в других странах.
Und was in Amerika geschieht, wird wahrscheinlich auch anderswo wiederholt.
А то Что вы делаете просто доказывает то, во что вы верите.
Und was Sie tun beweist einfach was Sie glauben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité