Exemples d'utilisation de "авеню" en russe
Это авеню Лафейетт, реконструированное ландшафтными архитекторами Маттьюс-Нильсен.
Das ist die Lafayette Avenue, wie sie von den Landschaftsarchitekten Matthews-Nielsen neu entworfen wurde.
Мы попытались использовать их с целью визуализировать 3-ю авеню.
Wir haben versucht die Third Avenue darzustellen.
Иорданская долина и холмы Иудеи и Самарии являются, несомненно, стратегическими активами для страны, ширина которой равняется длине авеню на Манхэттене.
Das Jordantal sowie die Hügel von Judäa und Samarien sind zweifellos strategische Aktivposten für ein Land, dessen Abmessung in der Breite etwa der Länge einer Avenue in Manhattan entspricht.
У Лена вполне хватало средств, чтобы нанять психоаналитика с Парк Авеню [там очень дорогие врачи США], и тот в течение пяти лет пытался выискать сексуальную травму, которая якобы заблокировала у Лена позитивные эмоции.
Und Len war reich genug, um sich einen Park Avenue Psychoanalytiker zu leisten, der fünf Jahre lang versuchte, das sexuelle Trauma zu finden, das irgendwie positive Gefühle in seinem Inneren verschlossen hatte.
А если серьезно, то сейчас можно наблюдать один феномен на Медисон Авеню, и в других местах, где люди прогуливаются по роскошным бутикам с обычными, ничем не примечательными бумажными пакетами, чтобы скрыть дорогие покупки.
Aber im Ernst, dieses Phänomen sehen wir auch auf der Madison Avenue und an anderen Orten, wo die Leute tatsächlich aus Luxusboutiquen kommen mit einfachen, irgendwie austauschbaren Papiertüten, um ihre Markeneinkäufe zu verstecken.
Кроме того, "разгневанные люди" приступили к захвату нового парка, расположенного на месте слияния центральных улиц Канал-Стрит и Шестой Авеню, неподалеку от въезда в тоннель Холланда, который соединяет Нью-Йорк и Нью-Джерси, и находящегося в собственности прихода церкви Троицы.
Außerdem besetzten die "Empörten" einen neuen Park, der sich an der Kreuzung der zentral gelegenen Canal Street und der Sixth Avenue ganz in der Nähe der Einfahrt in den Holland-Tunnel, der New York und New Jersey verbindet, befindet und Eigentum der Trinity Church ist.
Организация Wikileaks, которая описывает себя как "анонимное глобальное авеню для распространения документов, которые должна видеть общественность", выпустила 92 000 документов, связанных с войной в Афганистане, включая военные доклады относительно инцидентов и доклады разведки.
Wikileaks, das sich selbst als "eine anonyme und globale Bewegung" beschreibt, "die diejenigen Dokumente aufdeckt, die der Öffentlichkeit zugänglich sein sollten", hat 92.000 Dokumente im Zusammenhang mit dem Krieg in Afghanistan veröffentlicht, einschließlich militärischer Berichte über Vorfälle und Geheimdienstberichte.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité