Exemples d'utilisation de "автомобилями" en russe avec la traduction "auto"
Светофоры могут соединяться с автомобилями и так далее.
Ampeln können mit den Autos kommunizieren und so weiter.
В качестве свидетельства можно привести факт, что американцы владеют автомобилями дольше чем когда-либо раньше,
Nehmt die Tatsache, dass die Amerikaner ihre Autos länger behalten als jemals zuvor.
Немецкие избиратели отказываются от любых предложений по ограничению экологического ущерба, вызываемого большими и дорогими автомобилями.
Die deutschen Wähler sträuben sich gegen jedes Ansinnen, den durch große und teure Autos entstehenden Umweltschaden zu begrenzen.
Инвестирование в инфраструктуру дорог в обществах, где автомобилями обладает богатое меньшинство, имеет тенденцию быть регрессивным.
Die Investition in Verkehrswege ist rückläufig in Gesellschaften, in denen nur eine Minderheit ein Auto besitzt.
И большое движение - с новыми автомобилями, ввезенными контрабандой через туннели под "Филадельфийским путем", который проходит вдоль египетской границы.
Und viel Verkehr - mit neuen Autos, eingeschmuggelt durch die Tunnel der "Philadelphi-Route", die entlang der ägyptischen Grenze verläuft.
И начнут покупать автомобили на электричестве.
Und sie werden anfangen, elektrische Autos zu kaufen.
Сегодня большой автомобиль вылетел с дороги.
Heute wurde ein großes Auto über den Straßenrand hinausgetragen.
Они попробовали поднять автомобиль, но безуспешно.
Sie versuchten, das Auto anzuheben, aber ohne Erfolg.
Джин восстанавливал этот автомобиль долгие годы.
Gene restauriert dieses Auto schon seit Ewigkeiten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité