Exemples d'utilisation de "азиатское" en russe

<>
Traductions: tous318 asiatisch313 autres traductions5
Азиатское цунами предоставляет ООН возможность восстановить свои пошатнувшиеся недавно позиции. Die Tsunamis bieten den Vereinten Nationen Gelegenheit, verloren gegangene moralische Autorität zurückzugewinnen.
а Азиатское Общество опубликовало обзор водных кризисов в Азии ("Следующая задача Азии: und die Asia Society veröffentlichte einen Überblick über Asiens Wasserkrisen ( Asia's Next Challenge:
Однако азиатское турне Обамы также подчеркивает главный вопрос касательно американской политики в регионе: Allerdings wird durch Obamas Reise nach Asien auch die Hauptfrage hinsichtlich der amerikanischen Politik in der Region in den Vordergrund gerückt:
Более молодой причиной, обновляющей азиатское чувство отличия, является то, что до сих пор права человека и демократия не принесли ни хорошего руководства, ни стабильности, ни экономического роста. Ein neuerer Grund, der in Asien das Gefühl anders zu sein wieder aufkommen lässt, ist, dass Menschenrechte und Demokratie bisher nicht zu Good Governance, Stabilität oder Wachstum geführt haben.
Он предупредил, что страны БРИК смотрят на трудности Европы "беспристрастно", и сказал, что азиатское финансовое содействие бок о бок с европейским лидерством и ресурсами могло бы помочь избежать долгосрочного спада в глобальной экономике. Er warnte vor den BRIC-Ländern (Brasilien, Russland, Indien, China), die "leidenschaftslos" auf die Schwierigkeiten in Europa blicken, und sagte, dass die finanzielle Unterstützung der europäischen Führung und der europäischen Ressourcen durch Asien einen langfristigen Zusammenbruch der globalen Wirtschaft zu verhindern hilft.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !