Exemples d'utilisation de "американского" en russe avec la traduction "amerikanisch"
Том - сын известного американского журналиста.
Tom ist der Sohn eines bekannten amerikanischen Journalisten.
Многие проблемы Америки американского же производства.
Viele der amerikanischen Probleme sind hausgemacht.
Глобальное воздействие от американского кризиса жилья
Die globalen Auswirkungen der amerikanischen Immobilienkrise
Это был бизнес-план американского сельского хозяйства.
Es war der Geschäftsplan der amerikanischen Landwirtschaft.
Британский английский во многом отличается от американского.
Britisches Englisch unterscheidet sich in vielen Dingen von amerikanischem Englisch.
Если ли у американского государства обратный ход?
Verfügt das amerikanische Staatswesen über einen Rückwärtsgang?
Закат и падение американского заката и падения
Aufstieg und Niedergang des amerikanischen Aufstiegs und Niedergangs
усиление американского влияния для поддержки прав человека.
die Geltendmachung amerikanischen Einflusses zur Förderung der Menschenrechte.
В худшем случае, это - часть Американского проклятия.
Schlimmstenfalls ist es Teil des amerikanischen Fluchs.
И работу инспекторов направляет исключительно угроза американского вторжения.
Die Inspektionen werden von der Angst vor einer amerikanischen Invasion vorangetrieben.
Эти снимки из Американского Общества Микробиологии раскрывают процесс.
Diese Bilder von der Amerikanischen Gesellschaft für Mikrobiologie zeigen uns den Prozess.
По словам Криса Лундха, американского управляющего компанией "Rwandatel":
Chris Lundh, der amerikanische Chef von Rwandatel meint dazu:
Наши инструменты делаются для американского фермера, строителя, предпринимателя, мастера.
Unsere Werkzeuge sind gemacht für den amerikanischen Landwirt, Bauhandwerker, Unternehmer, Fabrikanten.
Многие люди приписывают эти неудачи отчасти отсутствию американского лидерства.
Viele Menschen schreiben diese Versäumnisse u.a. einem Mangel an amerikanischer Führung zu.
для других - в Гуантанамо и двойных стандартах американского правосудия.
für andere war es Guantánamo und die empfundene Doppelmoral der amerikanischen Justiz.
"Эра американского превосходства подходит к концу", - заявил один экономист.
"Die Ära der amerikanischen Vorherrschaft ist vorbei", erklärte ein Ökonom.
Китай заменяет американского потребителя и становится двигателем мировой экономики.
China ersetzt gerade den amerikanischen Verbraucher als Motor der Weltwirtschaft.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité