Exemples d'utilisation de "анфилада комнат" en russe

<>
Она занимала несколько комнат под процессоры, хранилища и т.д. Es war ein Schrank voll mit Prozessoren und Speicher und allem Möglichen.
И мы делали это в трех разных типах комнат. Und wir schauten uns drei verschiedene Arten von Räumen an.
Они застраиваются - смотрите справа, это выглядит как надстройка комнат, одна над одной, комната за комнатой. Sie entwickeln sich - man kann das weit rechts sehen, das eine, bei dem sie sich scheinbar einfach auf einander aufschichten, Raum über Raum über Raum.
Они не выходят из их комнат, а вы хотите взять их в Индию." Die verlassen nicht einmal ihre Zimmer, und Sie wollen sie nach Indien mitnehmen."
Если бы вы вошли в одну из этих комнат, вы бы увидели это. Wenn ihr in einen dieser Räume hineingehen würdet, könntet ihr das verstehen.
Мы дали им камеры, они ходили по кампусу, сняли 12 фотографий своих любимых преподавателей, собственных комнат и собак, то есть, всех тех вещей, которые напоминали бы им о Гарварде. Wir gaben ihnen Kameras, sie gingen über den Kampus und machten 12 Bilder von ihren Lieblings-Professoren, ihren Zimmern und Hunden und all den anderen Dingen, von denen sie in Harvard Erinnerungen haben wollten.
В этом доме 6 комнат. Dieses Haus hat sechs Zimmer.
Том купил дом, в котором шесть комнат. Tom hat ein Haus mit sechs Zimmern gekauft.
В этом доме одиннадцать комнат. Es gibt in diesem Haus elf Zimmer.
Сколько комнат в этом отеле? Wie viele Zimmer gibt es in diesem Hotel?
У этого дома шесть комнат. Dieses Haus hat sechs Zimmer.
Неужели у Вас так много свободных комнат в это время? Haben Sie so viele Zimmer in dieser Zeit frei?
Сколько комнат было в помещении? Wie viel Zimmer war es im Raum?
Музей на острове Соловки занимает всего лишь несколько комнат внутри действующего монастыря. Das Museum auf der Insel Solovki füllt nur einige wenige Räume innerhalb des aktiven Klosters.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !