Exemples d'utilisation de "армиях" en russe avec la traduction "armee"
Они сражаются в армиях, платят налоги и голосуют на выборах.
Sie kämpfen in den Armeen, bezahlen ihre Steuern und gehen zur Wahl.
Она едва могла прокормить коренное население, не говоря уже о Красных армиях.
Es konnte kaum die eigene Bevölkerung ernähren, geschweige denn die Rote Armee.
А в ООН только и говорят, что о санкциях и армиях - а мира на горизонте так и не видать.
Aber bei den Vereinten Nationen redet man über nichts anderes als Sanktionen und Armeen - ohne dass ein Weg hin zum Frieden in Sicht wäre.
Язык - это диалект с армией и флотом.
Eine Sprache ist ein Dialekt mit einer Armee und einer Marine.
Другие - руандские повстанцы и члены армии Конго.
Andere sind ruandische Rebellen und Mitglieder der kongolesischen Armee.
Создание армии и полиции Афганистана проходило медленно.
Der Aufbau der afghanischen Armee und Polizei lief schleppend.
Она продемонстрировала, что может победить грузинскую армию.
Es hat gezeigt, dass es die georgische Armee besiegen kann.
Когда армия входит в деревню, начинается хаос.
Wenn die Armee in ein Dorf einrückt, bricht Chaos aus.
Пришли силы НАТО и Сербская армия отступила.
NATO-Truppen marschierten ein und die serbische Armee zog sich zurück.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité