Exemples d'utilisation de "африку" en russe
Почему кажется, что мы покинули Африку недавно?
Wieso scheint es, dass wir erst vor Kurzem Afrika verlassen haben?
Как СМИ освещают Африку на Западе, и последствия этого.
Wie die westlichen Medien Afrika darstellen und die Folgen daraus.
Мы поехали в Африку - Судан, Сьерра-Леоне, Либерия, Кения.
Wir reisten nach Afrika, in den Sudan, nach Sierra Leone, Liberia, Kenia.
Следовательно, коррупция не является единственным фактором, отбрасывающим Африку назад.
Die Korruption kann also nicht der einzige Faktor sein, der die Entwicklung in Afrika bremst.
Старые колониальные державы считали Африку местом для добычи ресурсов.
Die alten Kolonialmächte haben Afrika lediglich als Ort zur Ressourcengewinnung betrachtet.
Мы не должны делать ошибку, представляя Африку как монолитное целое.
Wir sollten nicht den Fehler machen, uns Afrika als ein monolithisches Ganzes vorzustellen.
И, как видите, доля, которая приходится на Африку, непропорционально велика.
Wie Sie sehen, ist die Ausbreitung in Afrika überproportional gross.
Индия не должна рассматривать Африку лишь как источник природных ресурсов.
Indien sollte Afrika nicht einfach als reine Rohstoffquelle betrachten.
Направить в Африку войска для конфискации кофейных бобов и арахиса?
In Afrika Truppen stationieren, um Kaffeebohnen und Erdnüsse zu beschlagnahmen?
И начну я с рассказа об истории, которая изменила Африку.
Und ich möchte mit einer Geschichte über diesen Wandel in Afrika beginnen.
Поддерживать частные инвестиции в Африку как внутренние, так и иностранные.
Wir müssen private Investitionen in Afrika unterstützen, sowohl im In- als auch im Ausland.
Только угроза поставкам нефти заставляет мировых лидеров обратить внимание на Африку.
Es braucht schon eine Bedrohung der Ölversorgung, damit die politischen Führer der Welt Afrika Aufmerksamkeit schenken.
Вы не увидите много самолётов летящих из Южной Америки в Африку.
Sie werden nicht viele Flugzeuge sehen, die von Südamerika nach Afrika gehen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité