Exemples d'utilisation de "библиотек" en russe

<>
Мы не используем систему библиотек, каталогов и так далее. Wir funktionieren nicht wie Bibliotheken und Katalogsysteme und dergleichen.
Если эти книги не затерялись в истории, они хранятся где-то в какой-то библиотеке, и многие из этих книг были извлечены из библиотек и оцифрованы компанией Google, которая на сегодня просканировала 15 миллионов книг. Wenn diese Bücher nicht im Laufe der Geschichte verloren gegangen sind, stehen sie in irgendeiner Bibliothek, und viele dieser Bücher wurden von Google erfasst und digitalisiert, die bis heute 15 Millionen Bücher gescannt haben.
Эта библиотека к вашим услугам; Diese Bibliothek steht Ihnen zu Diensten;
А мы пойдём в библиотеку". Und wir können jetzt in die Bücherei gehen."
Каждый день мой брат берёт в библиотеке новую книгу. Jeden Tag, leiht sich mein Bruder ein neues Buch aus der Leihbücherei.
Библиотека у Вас в кармане Bibliothek in Ihrer Tasche
В каждом американском городе есть библиотека. In jeder amerikanischen Stadt gibt es eine Bücherei.
По воскресеньям библиотека не работает. Die Bibliothek ist sonntags geschlossen.
Он через день ходит в библиотеку. Er geht jeden zweiten Tag in die Bücherei.
В нашем городе есть библиотека. In unserer Stadt gibt es eine Bibliothek.
Мы работали с маленькими школами, мы финансировали гранты, мы работали с библиотеками. Wir haben an kleinen Schulen gearbeitet, wir haben Stipendien finanziert, wir haben Sachen in Büchereien gemacht.
Подумайте о библиотеках или прачечных. Denken Sie nur an Bibliotheken und Waschsalons.
Стефан Спермон, упоминавшийся выше скептик из сферы ИТ, уже посетил новую библиотеку. Stefan Spermon, der anfängliche Skeptiker aus der IT-Branche, wagte bereits den Weg in die neue Bücherei.
Разговаривать в библиотеке не позволяется. Reden ist in der Bibliothek untersagt.
В январе я была на выставке картин Фернандо Ботеро в библиотеке Калифорнийского университета Беркли. Im Januar war ich in einer Ausstellung mit Fernando Boteros Gemälden in der Bücherei der UC Berkeley.
Том сейчас занимается в библиотеке. Tom lernt gerade in der Bibliothek.
Или в какой-то дополнительной комнате в доме, в подвале, в кофейне, в библиотеке. Ich höre Sachen wie in ein zusätzliches Zimmer im Haus, in den Keller, ins Café, in die Bücherei.
Сколько книг в этой библиотеке? Wie viele Bücher gibt es in dieser Bibliothek?
Её купили в год моего рождения, и это было замечательно, поскольку мне не нужно было идти в библиотеку, чтобы получить информацию; Es wurde im dem Jahr gekauft, als ich geboren wurde, und das war etwas besonderes, weil ich nicht mehr zur Bücherei gehen musste, um an Informationen zu kommen;
В библиотеке слишком сильное кондиционирование. Die Klimaanlage der Bibliothek ist zu stark.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !