Exemples d'utilisation de "благодарить" en russe avec la traduction "sich danken"

<>
И за это тоже нам следует благодарить Говарда Московица. Und dafür gebührt Howard Moskowitz ebenfalls unser Dank.
Если вам нравится предотвращение массового голода (мне, например, это очень даже нравится), вы должны благодарить за это две группы учёных: Wenn Ihnen die Vorstellung gefällt, massenhaftes Hungern zu verhindern - was für mich auf jeden Fall gilt -, dann sind Sie zwei Gruppen von Wissenschaftlern Dank schuldig:
Благодарим Вас за Ваше участие Vielen Dank für Ihre Teilnahme
Благодарим Вас за быстрое обслуживание Vielen Dank für Ihren schnellen Service
Благодарим за терпение и сотрудничество Vielen Dank für Ihre Geduld und Zusammenarbeit
Благодарим Вас за Ваш вклад Vielen Dank für Ihren Beitrag
Благодарим Вас за Ваши поздравления Vielen Dank für Ihre Glückwünsche
Благодарим за Ваш сегодняшний заказ Vielen Dank für Ihre Anfrage von heute
Благодарим Вас за Ваше доверие Vielen Dank für Ihr Vertrauen
Благодарю вас за ваше время. Vielen Dank für Ihre Zeit.
Благодарим Вас за сделанный Вами заказ Vielen Dank für Ihre Bestellung
Благодарим Вас за время совместной работы Vielen Dank für die Zusammenarbeit
Благодарю вас, пусть Бог благословит вас. Vielen Dank und möge Gott Sie segnen.
Любезно благодарю вас за ваше внимание. Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit.
Моё время истекло и я благодарю вас за ваше внимание. Meine Zeit ist um, also haben Sie vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit.
"Благодарю тебя, Гонконг, за то, что принял меня здесь так тепло. "Mein herzlicher Dank geht an Hongkong, weil es mich aufgenommen hat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !