Exemples d'utilisation de "благодарны" en russe

<>
Traductions: tous86 dankbar76 autres traductions10
Мы благодарны за Ваш вклад Für Ihren Beitrag hierzu danken wir Ihnen
Мы благодарны за Ваши хлопоты Wir danken für Ihre Mühewaltung
Мы благодарны Вам за Ваши хлопоты Wir bedanken uns für Ihre Mühe
Мы заранее благодарны Вам за Ваши старания Wir danken Ihnen im Voraus für Ihre Bemühungen
Мы благодарны за Вас интерес к нашей продукции Für Ihr Interesse an unseren Produkten danken wir Ihnen
Мы искренне благодарны Вам за Ваш первый заказ Für Ihren Erstauftrag danken wir Ihnen aufrichtig
Мы благодарны Вам за образцовую работу и сотрудничество Wir danken Ihnen für Ihre vorbildliche Leistung und Mitarbeit
И мы были бы благодарны, если вы не будете упоминать уязвимость и стыд". Wir würden es schätzen, wenn Sie nicht Verletzlichkeit oder Scham erwähnten."
Так что жители других стран должны быть более благодарны Америке за ее дефицит. Daher sollten Nichtamerikaner die amerikanischen Defizite besser zu schätzen wissen.
На протяжении нескольких встреч я слышал, как он объяснял перед большими аудиториями, как люди в Маньчжурии плакали, когда армия Квантунга уходила из Китая - настолько они были благодарны Японии. Im Laufe mehrerer Begegnungen mit Watanabe, erlebte ich, wie er mehrmals vor großem Publikum erklärte, dass die Menschen in der Mandschurei einst aus lauter Dankbarkeit gegenüber Japan die Guangdong-Armee mit Tränen in den Augen verabschiedeten, als sich diese aus China zurückzog.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !