Exemples d'utilisation de "ближайшую" en russe
Если же посмотреть на ближайшую большую галактику Андромеду, то это будет миллион лет назад.
Wenn man Andromeda betrachtet, die nächste große Galaxie, dann ist das 2 Millionen Jahre her.
В то же время, по некоторым оценкам, два миллиарда человек переедут в города в ближайшую четверть века.
Zugleich werden im nächsten Vierteljahrhundert geschätzte zwei Milliarden Menschen in Städte ziehen.
Скажите, пожалуйста, где находится ближайшая станция метро?
Wo befindet sich, bitte, die nächste Metrostation?
Прежде всего, необходимо сконцентрироваться на ближайшем матче.
Vor allem ist es zwingend erforderlich, die Aufmerksamkeit auf das nächste Spiel zu konzentrieren.
Бонобо, как и шимпанзе, ваши ближайшие родственники.
Bonobos sind zusammen mit Schimpansen unsere nächsten lebenden Verwandten.
А ближайший к Файфу паром отходит из Бернтайленда.
Die nächste Fähre von Fife geht über Burntisland.
В течение ближайшей пары минут мы поговорим об энергии,
In den nächsten paar Minuten wollen wir über Energie reden.
Вот чем нам необходимо обеспокоиться на ближайшие 50 лет.
Das sind die Fragen, mit denen wir uns die nächsten 50 Jahre beschäftigen müssen.
В ближайшие 20 лет Китай построит 300 новых городов.
China wird 300 neue Städte bauen in den nächsten 20 Jahren.
Первое - все особи знают только о своих ближайших соседях.
Erstens sind sich alle Individuen nur ihrer nächsten Nachbarn bewusst.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité