Exemples d'utilisation de "в этом случае" en russe avec la traduction "in diesem fall"
В этом случае, бедность воистину любит кампанию.
Niemand ist mit seinem Schmerz gerne allein, insbesondere in diesem Fall.
В этом случае иммиграция приведет к социальным потерям.
In diesem Fall bringt die Migration einen Integrationsverlust.
Она видна, в этом случае, снаружи орбиты Сатурна.
Betrachtet von, in diesem Fall, von außerhalb des Orbits von Saturn.
А в этом случае мужчину завораживает бамбуковая подстилка.
Und in diesem Fall wurde ein Mann süchtig nach einer Schlafmatte.
В этом случае плоский мир может стать пустыней.
In diesem Fall könnte die flache Welt zur Wüste werden.
А эмоции в этом случае отдают элементом злорадства:
Und in diesem Fall enthalten die Emotionen auch ein gewisses Element der Schadenfreude:
Итак, в этом случае, Я попытаюсь Расположить буби.
In diesem Fall versuche ich - die Karo-Karten zu finden.
В этом случае, предположительно, сообщения скрыты в электронных явлениях.
Lachen In diesem Fall liegt das Geheimniss im electronischen Phänomen versteckt.
В этом случае, он создал самовоспроизведение сложной трёхмерной структуры.
In diesem Fall hat er die Selbst-Vervielfältigung einer komplexen 3D-Struktur erstellt.
В этом случае шимпанзе обучают друг друга разбивать орехи камнями.
In diesem Fall bringen sich die Schimpansen einander bei, wie man mit Steinen Nüsse knackt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité