Exemples d'utilisation de "важное" en russe avec la traduction "wichtig"

<>
И это очень важное знание. Und das ist eine sehr wichtige Vorstellung.
Но есть одно важное исключение: Eine wichtige Ausnahme gibt es freilich:
В этом заключается важное различие. Dies ist eine wichtige Unterscheidung.
Что самое важное в жизни? Was ist das Wichtigste im Leben?
Я подумал, что-то важное". Und ich dachte schon, es sei etwas Wichtiges gewesen."
И мы узнали нечто важное. Und wir lernten dabei etwas Wichtiges.
И наконец, наверное, самое важное: Abschließend, vielleicht das wichtigste:
Но самое важное - это настрой сцены. Und nun das Wichtigste, die Atmosphäre auf der Bühne.
Но что самое важное, это - добровольно. Aber am wichtigsten ist, es ist freiwillig.
Но самое важное среди них - веселье. Das wichtigste Element ist, dass sie Spaß machen.
В действительности, теперь вот нечто важное. Die Wirklichkeit, also, jetzt kommt etwas Wichtiges.
Было и ещё одно важное изменение. Es hat noch eine weitere wichtige Veränderung gegeben.
Вы знаете, я хочу сделать важное заявление. Wissen Sie, ich habe ein sehr wichtiges Argument.
Мы также верим, что содержание это самое важное. Wir glauben auch, dass der Inhalt wichtiger ist.
[Но самое важное,] [вспомните, когда вы были ребенком.] Aber das wichtigste ist, erinnere dich an die Zeit als du ein Kind warst.
Равновесие женской и мужской энергии имеет важное значение. Das Gleichgewicht von weiblicher und männlicher Energie ist wichtig.
Баланс женской и мужской энергии имеет важное значение. Das Gleichgewicht von weiblicher und männlicher Energie ist wichtig.
Предлагаемая нами система имеет важное положительное качество - последовательность. Ein wichtiger Nutzen des von uns angeregten Rahmenwerks ist Kontinuität.
Что-то важное произошло во время нашего общения. Etwas Wichtiges ist bei diesem Austausch geschehen.
И ничто важное не происходит в жизни без затрат." Und alles Wichtige im Leben hat seinen Preis."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !