Exemples d'utilisation de "важные" en russe avec la traduction "wichtig"
Traductions:
tous2543
wichtig2205
bedeutend120
bedeutsam88
maßgeblich13
ernst10
gewichtig2
autres traductions105
Это чрезвычайно важные вещи для размышления.
Das sind sehr wichtige Aspekte, an die man denken muss.
Однако остаются нерешенными некоторые важные вопросы.
Doch lässt dies einige wichtige Fragen ungeklärt.
Мы пытаемся делать большие, постоянные, важные изменения,
Wir versuchen große, dauerhafte und wichtige Veränderungen zu bewirken.
Внутри этих племен строятся общества, происходят важные вещи.
Innerhalb dieser Stämme werden Gesellschaften gebaut, werden wichtige Dinge in Bewegung gesetzt.
Небольшой статистический анализ указывает на следующие важные закономерности.
Eine kurze statistische Analyse zeigt weitere wichtige Verlaufsmuster auf.
Свет и тени очень важные части ее работ.
Dabei sind Licht und Schatten wichtige Elemente ihrer Arbeit.
Но существуют более важные вещи, которые уже возникают:
Aber es gibt wichtigere Dinge, die bereits geschehen:
Достали из них важные для нашей базы данных кусочки.
Wir entnahmen die wichtigsten Informationsstückchen um die Datenbank zu konstruieren.
Это наиболее важные глобальные цели развития в истории ООН.
Dabei handelt es sich um die wichtigsten globalen Entwicklungsziele in der Geschichte der Vereinten Nationen.
То, как справились с этим кризисом, позволяет сделать важные выводы.
Daraus, wie diese Krisen gehandhabt wurden, lassen sich wichtige Lehren ziehen.
Самые важные вещи в жизни - как и сама жизнь - бесценны.
Die wichtigsten Dinge im Leben sind - wie das Leben selbst - unbezahlbar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité