Exemples d'utilisation de "ваша" en russe

<>
Traductions: tous1317 ihr1153 eu96 autres traductions68
Том, мне нужна Ваша помощь. Tom, ich brauche Ihre Hilfe.
мне нужна ваша конкретная поддержка. ich brauche eure konkrete Unterstützung.
Ваша машина готова к отправке Ihre Maschine ist versandbereit
Знаете ли, это ваша неделя. So, hier ist eure Woche.
Мне не нравится ваша начальница. Ich mag Ihre Chefin nicht.
"Ваша работа не должна быть безупречной. "Euer Job ist es nicht, perfekt zu sein.
Сегодняшний день - это ваша ответственность? Ist irgendetwas davon heute Ihre Verantwortung?
Это ваша проблема, а не моя. Das ist euer Problem, nicht meines.
Вам нравится ваша новая работа? Gefällt Ihnen Ihre neue Arbeit?
"Это наш обменный курс, но ваша проблема". "Unser Wechselkurs, aber eurer Problem."
Так, противоположность снобу - ваша мама. Nun, das Gegenstück eines Snobs ist Ihre Mutter.
"Народ Ирана, это ваша судьба, следуйте ей". "Menschen des Iran, dies ist euer Schicksal, setzen wir es um."
Но нам нужна ваша помощь. Aber wir brauchen Ihre Hilfe.
Я имею в виду, в общих чертах, в чем ваша философия? Also, was ist eigentlich eure Philosophie?
Ваша книга становится все больше. Ihr Buch wird dicker.
Можете переходить из одной группы в другую, если вам не нравится ваша группа, и всё такое. Ihr könnt zu einer anderen Gruppe gehen, wenn ihr eure Gruppe nicht mögt, etc.
А когда ваша жена звонит: Dann ruft Ihre Frau an und sie hört:
Можете подойти к другой группе, заглянуть к ним через плечо, вернуться и заявить, что это была ваша работа". Ihr könnt einer anderen Gruppe über die Schulter schauen, sehen was sie tut, dann zu eurer Gruppe zurückkehren und es als eure eigene Arbeit ausgeben."
Здесь может быть ваша реклама. Hier könnte Ihre Werbung stehen.
И возможно другие аспекты вашей индивидуальности - ваша личность и ваш интеллект - может быть, они тоже закодированы в соединениях между нейронами. Und vielleicht andere Aspekte euerer Persönlichkeit - vielleicht eure Persönlichkeit und euer Verstand - vielleicht sind sie ebenso in den Verbindungen zwischen den Nervenzellen verschlüsselt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !