Exemples d'utilisation de "вашего" en russe avec la traduction "ihr"

<>
Свяжитесь с сотрудником Вашего посольства Bitte, verbinden Sie sich mit dem Angehörigen Ihrer Botschaft
Вот письмо от вашего менеджера. Hier ist ein Brief von ihrem Manager.
скорость вашего восприятия в секунду. Es strömt jede Sekunde in Ihre Sinne.
Ищите в магазинах вашего города! Suchen Sie in den Geschäften Ihrer Stadt!
Качество Вашего товара значительно ухудшилось Die Qualität Ihrer Artikel hat sich stark verschlechtert
Мы знаем цену Вашего предложения Wir wissen Ihr Angebot zu schätzen
Что находиться внутри вашего компьютера? Wie sieht das Innere Ihres Computers denn tatsächlich aus?
Выйдите за рамки вашего крошечного мирка. Verlassen Sie Ihre klitzekleine Welt.
Я очень хорошо знаю Вашего брата. Ich kenne Ihren Bruder sehr gut.
Мы готовы расширить сферу Вашего представительства Wir sind bereit, Ihren Vertretungsbereich zu erweitern
Следующий шаг вашего эксперимента - берём салфетку. Und das nächste, was Sie für Ihr Experiment tun müssen, ist eine Serviette zu besorgen.
Мы с нетерпением ждем Вашего визита Wir freuen uns auf Ihren Besuch
Наше письмо относительно Вашего просроченного счета Wir schreiben Ihnen wegen Ihrer überfälligen Rechnung
Мы уже начали обработку Вашего заказа Wir haben mit der Ausführung Ihres Auftrages bereits begonnen
я не знаю имени вашего друга Ich kenne den Namen Ihres Freundes nicht
Полагаю, мой рак отличается от вашего. Inwiefern verläuft meine Krebserkrankung anders als Ihre.
И это моё видение вашего будущего. Und das ist meine Vision für Ihre Zukunft.
Мы подтверждаем правильную перевозку Вашего груза Wir bestätigen die ordnungsgemäße Verfrachtung Ihrer Sendung
Мы рассержены по поводу тона Вашего письма Wir sind über den Ton Ihres Schreibens sehr ungehalten
Итак, обратите внимание на речь вашего объекта. Achten Sie außerdem auf die Sprache Ihrer Versuchsperson.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !