Exemples d'utilisation de "ваши" en russe

<>
Traductions: tous1364 ihr1153 eu96 autres traductions115
Добрый вечер, как ваши дела? Guten Abend, wie geht es Ihnen?
а ваши дела как обстоят? Und wie geht es Ihnen?
А каковы Ваши дальнейшие планы? Was sind deine eigenen Pläne?
После замены ваши нейроны изменяются. Wenn die Neuronen ersetzt werden, verändern sie sich.
если вы помните ваши факториалы. falls Sie sich noch an das Berechnen von Fakultäten erinnern.
Это ваши заключения относительно комнаты. Es basiert auf deiner Schlussfolgerung vom Raum.
Ваши замечания имели противоположный эффект. Seine Bemerkungen hatten den gegenteiligen Effekt.
Вы посвящаете ваши дни самозащите. Man widmet seine Tage dem Selbstschutz.
Вот, все ваши различные отделы. Jetzt sehen Sie die verschiedenen Abteilungen.
как ваши дела, чем занимаетесь? Wie geht es Ihnen, was machen Sie?
Ваши могут быть голубыми или серыми. Sie mögen blaue oder graue haben.
И мне не нужны ваши голоса. Und ich werbe nicht darum, dass Sie mich wählen.
Как Вы оцениваете Ваши будущие перспективы? Wie beurteilen Sie seine Zukunftsaussichten?
Он конфискует ваши вещи", - сказал Армстронг. Er wird deine Sachen konfiszieren.", sagte Armstrong.
Пусть наука немного укрепит ваши знания. Lassen Sie sich da von der Wissenschaft zügeln.
Готов ответить на любые Ваши вопросы. Bei weiteren Fragen stehe ich Ihnen gern zur Verfügung.
соответствуют ли ваши предложения вашим заявлениям? sind sie was sie vorgeben zu sein.
Теперь вы назовите ваши шесть цифр. Sie haben eine siebenstellige Zahl, nennen Sie bitte sechs.
Ваши видения могут оказаться действительно очень сложными. Die Dinge, die man sieht, können sogar recht kompliziert sein.
И я думаю, это не ваши желания. Was, wie ich glaube, nicht deine Wünsche sind.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !