Sentence examples of "верхняя косая мышца головы" in Russian

<>
Верхняя кривая показывает вес мыши, генетически склонной к полноте, которая ест, не переставая, пока не станет жирным меховым клубочком. Die obereste Kurve zeigt also das Körpergewicht von einer genetisch-fettleibigen Maus, die non-stop isst, bis sie fett wird, wie dieser fellige Tennisball.
У них есть свои идеи, свои теории, и пока над этими теориями не поработаешь, выбить их из головы не удастся. Sie kommen mit ihren eigenen Ideen und eigenen Theorien, und wenn man nicht mit diesen arbeitet, dann wird man nicht in der Lage sein, sie zu verändern, richtig?
Мышца сокращается, и ничего не происходит. Der Muskel kontrahiert also und nichts passiert.
На самом деле, верхняя справа - Walmart. Die obere ist tatsächlich Walmart.
И у этой рыбы, одной из моих самых любимых, есть три фары на каждой стороне головы. Und dieser Fisch ist einer meiner Favoriten, er hat drei Lichter am Kopf, eins auf jeder Seite.
Мышца сокращается очень долго, а орган потом распрямляется очень быстро. Der Muskel braucht eine lange Zeit für die Kontraktion und das Glied eine sehr kurze Zeit herauszufliegen.
Каким вам видится цвет, на который указывает верхняя стрелка? Was ist das für eine Farbe auf die der obere Pfeil zeigt?
И если вы вдруг потеряете эту информацию, это будет означать, что у вас она внезапно пропадет из головы, что вы внезапно почувствуете, что чего-то не хватает, и так как вы не можете eё обнаружить, вы испытываете странные чувства. Und wenn Sie dann diese Informationen tatsächlich einmal verlieren sollten, dann heißt das, dass Sie plötzlich diesen Verlust in Ihrem Bewusstsein verspüren, dass Sie auf einmal das Gefühl haben, dass etwas fehlt, bloß dass sie es nicht wirklich greifen können, also empfinden Sie es als ein sehr seltsames Gefühl.
"Ага, вот это почка и камбаловидная мышца." "Ah, hier ist die Niere, und hier der Soleus-Muskel."
Видно, что верхняя повторяющаяся единица почти полностью состоит из зеленого и красного, а нижняя единица в основном содержит розовый. Und Ihr seht, dass die obere Einheit fast vollständig aus Grün und Rot zusammengestzt werden kann, während die untere Einheit einen substantiellen Anteil Lila aufweist.
Если вам удобнее, следите за движениями моей головы. Sie können es an meinem Kopf sehen.
А на её вершине расположена вполне нормальная мышца. Tatsächlich ist normaler Muskel über diesem Tumor.
Возможно, вы уже видели эти данные в другом формате, здесь, верхняя линия - это количество охраняемых территорий на земле, в целом, и это примерно 12%. Vielleicht haben Sie schon andere Darstellungen davon gesehen, aber die obere Linie kennzeichnet die Anzahl der Schutzgebiete auf dem Festland überall auf der Welt und das sind ungefähr zwölf Prozent.
Вы видите, что в задней части головы активирована зрительная кора головного мозга, потому что ею он видит, видит свой собственный мозг. Wir können auch sehen, dass sein visueller Kortex am Hinterkopf aktiv ist, denn dort sieht er, er sieht sein eigenes Gehirn.
И после того как мышца полностью сокращается, все сохраняется - защелка открывается, и происходит движение. Und sobald der Muskel vollständig kontrahiert ist, alles in sich speichernd - fliegt die Verriegelung nach oben und die Bewegung ist da.
То, что вы сейчас нюхаете - это верхняя нота. Was ihr jetzt riecht ist die Kopfnote.
Словно банка колы открывается прямо внутри головы - эффект классный. Ich habe hier das Geräusch einer Cola-Dose, die geöffnet wird, das direkt in Ihrem Kopf ist und das wirklich klasse ist.
"Интересно, что такое камбаловидная мышца?" "Ich frage mich, was eigentlich mein Soleus-Muskel genau ist?"
Верхняя нота, которую вы нюхали в самом начале - это зелёная скошенная трава, как мы называем её в парфюмерии - у нас довольно странные термины - и она называется зелёной ноткой, потому что она пахнет чем-то зелёным, вроде травы. Die Kopfnote, die ihr zu Beginn gerochen habt, das frische Grün, wie wir es nennen - es sind komische Ausdrücke - und das würde man als eine grüne Note bezeichnen, weil es wie etwas Grünes riecht, zum Beispiel gemähtes Gras.
И я не могу прогнать эту мысль и этот образ из головы, таким образом я сделал то, что я просто должен был сделать Und ich kann den Gedanken nicht aus meinem Kopf bekommen, und ich kann es nicht vermeiden, diesen Anblick vor Augen zu haben, also tat ich, was ich tun musste.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.