Exemples d'utilisation de "виной" en russe
Это не было вашей виной, вы всё сделали правильно.
Es war nicht die eigene Schuld, es ist alles gut.
Проверка шварц-системы провалилась по вине политиков.
Kontrolle des Schwarz-Systems versagt durch Verschulden der Politik
Никакая "трансформация", "партнерства" или что-либо иное не имеют значения, если НАТО, впервые в истории, потерпит неудачу - пусть даже и не по своей вине.
Weder irgendwelche "Transformationen" oder "Partnerschaften" oder sonst was werden von allzu großer Bedeutung sein, wenn die NATO zum ersten Mal in ihrer Geschichte scheitert - selbst wenn dies nicht aus eigenem Verschulden geschieht.
Первая - это вообще не наша вина.
Eine Möglichkeit ist, dass es in gewisser Hinsicht nicht unsere Schuld ist.
Китайские власти не признают за собой вину
Die chinesischen Behörden sind sich keiner Schuld bewusst
Такие попытки переложить вину вводят в заблуждение:
Solche Versuche, die Schuld zu verlagern, sind fehl am Platz:
Стыд сосредоточен на себе, вина сосредоточена на поведении.
Scham ist ein Fokus auf das Selbst, Schuld ist Fokus auf Verhalten.
Разумеется, это не столько их вина, сколько беда:
Natürlich ist das nicht so sehr ihre Schuld, als vielmehr das Übel:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité