Exemples d'utilisation de "вот" en russe

<>
Traductions: tous3543 da132 autres traductions3411
Вот о чём и речь. Nun, da sind wir.
А вот - пара из Бразилии. Dann gibt es da dieses andere Paar, ein brasilianisches Paar.
Вот (дает официанту в глаз) Da (schlägt dem Kellner auf das Auge)
И вот вы раскручиваете солнце. Da sehen Sie die Sonne in Bewegung.
Вот ключ от письменного стола. Da liegt ein Schlüssel auf dem Schreibtisch.
Но суть вот в чем: Doch da ist noch ein wichtigerer Punkt:
А вот появился другой пират. Und da kommt nun ein anderer Pirat.
Эй, вот еще одна галактика. Hey, da ist noch eine Galaxie.
Но вот и долгожданное шоссе. Da ist ja die langerwartete Chaussee.
И вот они на месте. Und da ist es.
Вот какие последствия это повлекло. Hier sehen wir die Bedeutung dessen, was da passiert war.
Вот где она раньше была. Da war früher das Dorf.
А вот и снова я. Da bin ich wieder.
Сейчас перейдем к слайдам вот так. Wenn wir jetzt bitte zu den Dias wechseln könnten - Ok, da sind sie.
Вот, кстати, вам пример неонацистской математики. Da sieht man einmal Mathematik für Neonazis.
А вот это, рядом - финишная отметка. Da drüben ist das Ziel zu sehen.
Вот, где провода приходят в город. Genau da gelangen die Kabel in die Stadt.
И вот я здесь - не потерялась. Und nun stand ich da - ich hatte noch nie verloren.
А он просто сидел вот так. Und er saß einfach da, ungefähr so.
Вот здесь - видео, которое они смотрели. Sie haben sich das Video da drüben angesehen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !