Exemples d'utilisation de "временем" en russe
Эффективность подобной дальновидной модели выдержала испытание временем.
Die Effektivität dieses vorausschauenden Rahmenwerks hat sich über lange Zeit bestens bewährt.
Они называют эти 24 часа "неприкосновенным временем".
Ein "24-Stunden-Heiligtum in der Zeit", nennen sie es.
Однако это было выдающимся временем для перемен.
Denn dies war auch eine dramatische Zeit der Veränderung.
Со временем я научился передавать контроль своим ученикам.
Ich habe gelernt, die Kontrolle über mein Schulzimmer mit der Zeit den Schülern zu übergeben.
Кроме того, спрос на воду меняется со временем.
Außerdem verändert sich der Wasserbedarf mit der Zeit.
Итак, со временем, из больницы меня решили выписать.
Letztendlich entschied das Krankenhaus, es sei nun Zeit für mich, zu gehen.
Астролябия, как и любая техника, со временем развивалась.
Astrolabien, wie jede Technologie entwickeln sich mit der Zeit.
Со временем время и пространство сжались благодаря этому.
Also haben sich Zeit und Raum mit der Zeit deswegen verdichtet.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité