Exemples d'utilisation de "все мы" en russe avec la traduction "wir"

<>
И все мы любим потреблять. Und wir alle konsumieren gern.
Все мы используем одинаковую технику. Wir nutzen alle dieselben Techniken.
Все мы ежедневно принимаем решения. Wir alle treffen jeden Tag Entscheidungen.
Все мы помним эту фотографию. Sein Foto blieb uns allen in Erinnerung.
Я полагаю, все мы дарвинисты. Ich glaube, wir sind alle Darwinianer.
Все мы делаем одинаковые ошибки. Wir machen alle dieselben Fehler.
А как же все мы, остальные? Was ist dann mit uns?
Все мы знаем о чудесах минитюаризации. Wir kennen alle das Wunder der Miniaturisierung.
все мы формируем племена, буквально все. Wir alle bilden Stämme, alle von uns.
о том, что все мы - создатели. Alle von uns sind Macher.
Это то, что все мы люди. Nämlich, dass wir alle Menschen sind.
В результате все мы теперь тэтчеристы. Und dies hatte zur Folge, dass wir heute alle Thatcheristen sind.
Это все мы получаем от технологий Das ist es, was wir von Technologie erhalten.
Все мы разговариваем кончиками наших пальцев. Wir alle reden mit unseren Fingerspitzen.
И все мы постоянно ищем гармонию. Jeder von uns sucht ständig nach Harmonie.
Все мы умрём рано или поздно. Wir alle werden früher oder später sterben.
Все мы жаждем мира во всём мире. Wir alle sehnen uns nach Frieden in der Welt.
Все мы здесь обладаем большими умственными способностями. Alle von uns hier haben einen großartigen Verstand.
Все мы знаем, что никто не совершенен. Wir wissen alle, dass niemand vollkommen ist.
А все мы знаем, где последняя инстанция. Und wir alle wissen, wer letzten Endes das Sagen hat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !