Exemples d'utilisation de "все эти" en russe

<>
Traductions: tous1015 dieser883 autres traductions132
Итак, все эти галактики двигаются. Alle Galaxien bewegen sich also.
совместить все эти несопоставимые вещи? wie kann man so viele unterschiedliche Dinge miteinander vereinbaren?
Все эти неприятности вокруг меня. Das alles sind Probleme außerhalb meines Ichs.
Все эти требования Иран выполняет. Dies trifft im Falle des Iran auch zu.
Итак, вот все эти компоненты простоты. Dies also sind die Komponenten.
Куда же ушли все эти средства? Wohin ist die ganze Hilfe verschwunden?
"Блин, все эти чуваки реально помешанные". "Whoa, das ist wirklich ein verrückter Haufen."
Все эти публикации имеют похожее содержание. Die Berichte erzählen allesamt eine ähnliche Geschichte.
Все эти расчёты оказались трагическими ошибками. Die deutschen Berechnungen erwiesen sich in jeder Hinsicht als katastrophale Fehleinschätzungen.
Все эти люди - очень практичные мечтатели. Nun sind sie alle sehr praktisch veranlagte Visionäre.
Действительно ли все эти интерпретации одинаково правомерны? Sind sämtliche Interpretationen gleichermaßen gültig?
Все эти вопросы возникают в следующих проектах. Das sind also die Fragen, mit denen sich die nächsten Projekte auseinandersetzen.
Вы видели на видео все эти флаги. Sie sahen während des Films all die Flaggen.
Все эти факты принесли Эйнштейну мировую известность. Und dies machte Einstein weltweit bekannt.
Все эти вопросы глобальные, а не локальные. Das sind globale und keine lokalen Themen.
Мы только начали анализировать все эти данные. Wir haben gerade erst damit begonnen die Daten zu analysieren.
И каким-то образом все эти вещи рушатся. Und irgendwie zerstören wir sie.
Все эти проблемы казались каким-то образом связанными. Sie schienen immer irgendwie zusammenzugehören.
Все эти старания быть хорошей, и никакой награды. Die ganze Zeit artig gewesen und keine Anerkennung dafür bekommen.
Все эти тренировки, и я изменила свою жизнь. Die ganzen Trainingstunden und ich hab mein Leben danach ausgerichet.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !