Exemples d'utilisation de "вы все" en russe

<>
Traductions: tous120 sie alle36 euch alle1 autres traductions83
Этот аспект вы все забыли. Das ist das Zeug das Sie vergessen haben.
Вы все видите это постоянно. Sie sehen ihn ständig.
Почему Вы всё ещё здесь? Warum sind Sie immer noch hier?
Но это вы все знаете. Aber sie wissen das alles.
Почему Вы всё время вмешиваетесь? Warum mischen Sie sich ständig ein?
И вы все знаете ответ. Und Sie kennen alle die Antwort.
И женщины, вы все такие красивые. Und alle Frauen sind wunderschön.
Вы всё еще живете в Бостоне? Wohnen Sie noch in Boston?
Вы все знаете о большом мозге. Ihr wisst alles über große Gehirne.
Конечно же, вы всё неправильно поняли. Natürlich, haben Sie das alles falsch verstanden.
вы все согласны с этой мыслью? Ist diese Idee für Sie völlig in Ordnung?
Вы всё ещё любите свою жену? Lieben Sie Ihre Frau noch immer?
Да идите вы все к чёрту! Ja schert euch doch alle zum Teufel!
Возможно, вы всё это слышали раньше. Ich erzähle Ihnen wahrscheinlich nichts Neues.
И вы все знаете, что это так; Sie wissen alle, wie das ist;
Я надеюсь, вы все будете их носить. Ich hoffe, Sie tragen alle eins.
Вы всё ещё работаете вместе с Томом? Arbeiten Sie immer noch mit Tom zusammen?
Вы все только что слышали этого человека. Sie haben diesen Mann gerade gehört.
Вы все знаете, они проводят опросы, верно? Sie wissen, dass die Umfragen machen, nicht wahr?
Вы все, наверняка, видели такую замедленную съемку, Sie haben sicher alle schon Zeitraffervideos gesehen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !