Exemples d'utilisation de "выигрывали" en russe

<>
Traductions: tous211 gewinnen210 sich gewinnen1
Дельцы, конечно же, не всегда выигрывали. Selbstverständlich haben die Händler nicht jede Schlacht gewonnen.
Если болид и пилот были достаточно хороши, то вы выигрывали гонку. Und wenn das Auto und der Fahrer gut genug waren, dann gewannen Sie das Rennen.
Мы выигрывали каждый год в конкурсе на лучшего работодателя в малом бизнесе. Wir haben jedes Jahr gewonnen, und wurden in der Liste der besten Kleinunternehmenarbeitsgeber aufgelistet.
Но выходило так, что мы выигрывали каждую игру не с той разницей, которую ожидали от нас некоторые выпускники. Aber anscheinend hatten wir nicht jedes mit der Punkte-Differenz gewonnen, die manche unserer Absolventen vorhergesagt hatten.
Было время когда они выигрывали золотые медали по тяжёлой атлетике и борьбе, каждые 4 года на Олимпийских Играх. Sie gewannen gewöhnlich alle vier Jahre die Goldmedaillen im Gewichtheben und im Ringen bei den Olympischen Spielen.
Даже тогда, когда правительства развивающихся стран выигрывали судебные разбирательства (которые получили широкое распространение за последние 15 лет), их судебные издержки были огромны. Selbst wenn die Regierungen von Entwicklungsländern diese Prozesse gewinnen (deren Zahl in den letzten 15 Jahren beträchtlich anstieg) sind die Prozesskosten enorm.
Мне всё равно, кто выиграет. Mir ist es egal wer gewinnt.
Вероятно, наша команда выиграет игру. Es ist wahrscheinlich, dass unsere Mannschaft das Spiel gewinnen wird.
Кандидат от республиканцев выиграл выборы. Der Kandidat der Republikaner gewann die Wahl.
Эта война должна быть выиграна. Dieser Krieg muss gewonnen werden.
У нас мало шансов выиграть. Wir haben wenig Aussichten zu gewinnen.
Они верят, что могут выиграть. Sie glauben, dass sie gewinnen können.
Маловероятно, что наша команда выигрывает. Es ist unwahrscheinlich, dass unser Team gewinnt.
Кто не рискует, не выигрывает. Wer wagt, gewinnt.
Никто не выигрывает от этого. Keiner gewinnt.
Они редко выигрывают в суде. Meistens werden sie nicht gewonnen.
Я уверен, что наша команда выиграет. Ich bin sicher, dass unsere Mannschaft gewinnen wird.
Том выиграл бесплатную поездку в Бостон. Tom hat eine Freifahrt nach Boston gewonnen.
Это очень легко, выиграть миллион долларов. Es ist sehr einfach, gewinnen sie die Million.
Задняя часть, хозяин - задняя часть выигрывает. Hinterteil, Besitzer - Hinterteil gewinnt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !