Exemples d'utilisation de "вырасти" en russe avec la traduction "erwachsen sein"

<>
Кем ты хочешь стать, когда вырастешь? Was möchtest du werden, wenn du erwachsen bist?
Привыкните к мысли, что ваш ребенок уже вырос. Gewöhnen sie sich an den Gedanken, dass ihr Kind schon erwachsen ist.
Много лет спустя, когда я выросла, моя мечта сбылась. Jahre später, als ich endlich erwachsen war, wurde mein Traum wahr.
Когда они вырастут, тогда они смогут принимать решения относительно собственного тела. Wenn sie erwachsen sind, können sie selbst über ihren Körper entscheiden.
Дети думают, что глобальное потепление разрушит планету прежде, чем они вырастут, поскольку взрослые говорят им об этом. Kinder glauben, dass die Erderwärmung den Planeten zerstören wird, bevor sie erwachsen sind, weil die Erwachsenen ihnen das erzählen.
Меня беспокоит то, что дети мои вырастут с ненавистью в сердце и захотят отомстить убийцам своего отца и брата". Ich habe Angst, dass meine Kinder Hass in ihren Herzen tragen und dass sie, wenn sie erwachsen sind, wieder kämpfen wollen gegen die Mörder ihres Vaters und ihres Bruders."
Теперь, когда ее дети выросли, она уехала в Тибет на несколько месяцев, чтобы претворить в жизнь свою мечту - стать практикующим врачом тибетской медицины. Jetzt, da ihre Kinder erwachsen sind, ist sie für mehrere Monate nach Tibet gereist, um dort ihren Traum zu verwirklichen Ärztin für tibetische Medizin zu werden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !