Exemples d'utilisation de "газетная заметка" en russe

<>
Это газетная бумага и трафарет, который лежит на бумаге. Das ist Zeitungspapier plus Schablonen die auf dem Zeitungspapier liegen.
Так вот заметка нашему существу: Hier ist also eine Nachricht an uns selbst:
Как вы знаете, газетная бумага сильно желтеет на солнце. Wie Sie alle wissen, wird Zeitungspapier in der Sonne ziemlich gelb.
Мысленная заметка к избавителям: Gedankliche Anmerkung an die "Befreier":
Каждый выпуск теленовостей и каждая газетная передовица во всем мире кричали об одном: Fernsehshows und Titelseiten überall auf der Welt haben dieselbe Schlagzeile gebracht:
Заметка для редактора: Anmerkung für Redakteurinnen und Redakteure:
Представьте себе, что бы вы думали об инвестициях, если бы каждая заметка, прочитанная вами, говорила только о неудачных примерах, но умалчивала о больших успехах. Wie würden Sie sich fühlen, wenn Sie nach einer Investition in jeder Zeitung nur schlechte Nachrichten über den Kursverfall dieser Aktien und keinerlei Erfolgsmeldungen lesen?
Одна саркастическая заметка на популярном китайском веб-портале Тянья зашла настолько далеко, что в ней сказано: In einem sarkastischen Posting auf dem beliebten chinesischen Webportal Tianya hieß es sogar:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !