Exemples d'utilisation de "где" en russe

<>
Traductions: tous3276 wo1687 worin2 autres traductions1587
Это деревня, где он родился. Das ist das Dorf, in dem er geboren wurde.
Вы видите, где всё случилось. Hier können Sie es herunterkommen sehen.
Где родился, там и пригодился. Erst wenn du in der Fremde bist, weißt du wie schön die Heimat ist.
где ребенком является мой сын. dieses Kind, mein Sohn.
Я могу спать где угодно. Ich kann überall schlafen.
прорываясь там, где другие останавливаются. Weiterzuspielen, wenn andere aufgeben.
Вот где оно потребляется беспрерывно. Das heißt, der Strom ist immer eingeschaltet.
Это может получиться где угодно. Es könnte überall geschehen.
Вот, где мы находимся сегодня. Hier stehen wir heute.
где можем принести больше пользы. Und zwar die, bei denen wir viel Gutes bewirken können, anstatt wenig.
Вот где мы сейчас находимся. Hier stehen wir heute.
Вот - где это всё начинается. Damit fängt das alles an.
Где секция с наибольшей крутизной? Welcher Teil ist der steilste?
Это участок, где энтропия низкая. Das ist die Region, in dem die Entropie niedrig ist.
где ваш второй ребенок?". "Was ist mit dem zweiten Kind?"
где можно распознать электрический сигнал, Dort spüren Sie das elektrische Signal.
где ориентиром служит только интуиция. Wir müssen uns dann einen Weg mit minimaler Anleitung bahnen.
Посмотрите - вот, где мы сегодня. Schauen Sie, hier sind wir heute.
Где здесь круглосуточный продуктовый магазин? Gibt es hier einen 24-Stunden-Lebensmittelladen?
Где сейчас присутствует трудовая этика? Wer besitzt nun Arbeitsmoral?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !