Exemples d'utilisation de "говоришь" en russe avec la traduction "sagen"

<>
То, что ты говоришь, бессмысленно. Das, was du sagst, ist sinnlos.
Ты понимаешь, что ты говоришь? Verstehst du, was du da sagst?
Следи за тем, что говоришь! Pass auf, was du sagst!
То, что ты говоришь, правда. Was du sagst ist wahr.
Что ты говоришь привлекательным мужчинам? Was sagst du zu einem attraktiven Mann?
Я не понимаю, что ты говоришь. Ich verstehe nicht, was du sagst.
"Руби, я вижу, что ты говоришь. "Ruby, ich sehe doch, dass du etwas sagst.
Почему ты говоришь, что это глагол? Warum sagst du, dass es ein Verb ist?
Ты говоришь одно, а делаешь прямо противоположное. Du sagst etwas und dann machst du genau das Gegenteil.
"Меня не интересует, что ты говоришь или думаешь"". "Es interessiert mich nicht, was Sie sagen oder denken"."
Ты мне никогда не говоришь, что любишь меня. Du sagst mir nie, dass du mich liebst.
О, сестрёнка, почему ты мне ничего не говоришь? Oh, Schwesterlein, warum sagst du mir nichts?
А что ты говоришь, когда наступает время уходить? Und was sagst du, wenn es an der Zeit ist zu gehen?
Выпив Бургундское, говоришь глупости, а выпив Шампанское, делаешь глупости. Beim Burgunder sagt man Dummheiten - und beim Champagner macht man Dummheiten.
То, что ты сейчас говоришь, не играет никакой роли. Das, was du sagst, spielt jetzt keine Rolle.
"Ну, если ты так говоришь", сказала она, оставшись при своем мнении. "Wenn du es sagst," meine sie ohne Überzeugung.
И ты говоришь, что ненавидишь меня, потому что мои лодыжки слишком толстые? Und du sagst, du hasst mich, weil meine Knöchel zu dick sind?
Ты говоришь, что я должен знать его достаточно хорошо, но на самом деле я только познакомился с ним на прошлой неделе. Du sagst, dass ich ihn gut kennen sollte, aber in Wirklichkeit bin ich ihm erst letzte Woche vorgestellt worden.
Не говори ничего моему мужу! Sage nichts meinem Mann!
- "Ты это вчера уже говорил!" - "Das hast du gestern schon gesagt!"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !