Exemples d'utilisation de "градус" en russe
Traductions:
tous83
grad83
И это последствия повышения температуры всего лишь на один градус в сравнении с доиндустриальным уровнем.
Das sind die Folgen einer Erwärmung um einen einzigen Grad über dem vorindustriellem Niveau.
За каждый градус Цельсия потепления, в насыщенных воздушных массах содержится на 7% больше воды, готовой выпасть с дождями.
Pro Grad Celsius Erwärmung stehen 7% mehr Wasser zur Verfügung, die aus den gesättigten Luftmassen abregnen können.
Обычно, угол восприятия составляет около одного градуса, что означает, что если градус больше 1, ни один из солнечных лучей не попадет в фокус.
Normalerweise haben sie eine akzeptierte Winkelveränderung von einem Grad, was bedeutet, dass, sollte die Ausrichtung mehr als einen Grad abweichen, kein Sonnenlicht fokussiert werden kann.
При достижении 180 градусов крахмал желатинизируется.
Und die Stärke geliert, wenn sie ungefähr 180 Grad heiss wird.
удерживать потепление ниже двух градусов по Цельсию;
die Erderwärmung unter zwei Grad Celsius halten;
Температура достигла сорока пяти градусов по Цельсию.
Die Temperatur erreichte fünfundvierzig Grad Celsius.
Столбики термометров поднимутся до плюс трёх градусов.
Die Thermometersäule wird auf bis zu drei Grad ansteigen.
Историческое среднее значение для января - -0,5 градуса.
Der historische Durchschnitt für Januar liegt bei minus 0,6 Grad.
Температура его тела упала до 25 градусов Цельсия.
Seine Körperkerntemperatur war auf 25 Grad Celsius gesunken.
В центре поддерживается температура в 150 миллионов градусов.
Es kocht dort vor sich hin bei 150 Millionen Grad.
Температура на Меркурии может достигать 426 градусов Цельсия.
Die Temperatur auf dem Merkur kann bis zu 426 Grad Celsius erreichen.
обычная температура воды в закрытых бассейнах - +27 градусов.
27 Grad hat das Wasser in einem normalen Hallenbad.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité