Exemples d'utilisation de "градусов" en russe
При достижении 180 градусов крахмал желатинизируется.
Und die Stärke geliert, wenn sie ungefähr 180 Grad heiss wird.
удерживать потепление ниже двух градусов по Цельсию;
die Erderwärmung unter zwei Grad Celsius halten;
Температура достигла сорока пяти градусов по Цельсию.
Die Temperatur erreichte fünfundvierzig Grad Celsius.
Столбики термометров поднимутся до плюс трёх градусов.
Die Thermometersäule wird auf bis zu drei Grad ansteigen.
Температура его тела упала до 25 градусов Цельсия.
Seine Körperkerntemperatur war auf 25 Grad Celsius gesunken.
В центре поддерживается температура в 150 миллионов градусов.
Es kocht dort vor sich hin bei 150 Millionen Grad.
Температура на Меркурии может достигать 426 градусов Цельсия.
Die Temperatur auf dem Merkur kann bis zu 426 Grad Celsius erreichen.
обычная температура воды в закрытых бассейнах - +27 градусов.
27 Grad hat das Wasser in einem normalen Hallenbad.
Сегодня утром вода в Ла-Манше была +18 градусов.
Heute morgen hatte das Wasser des Ärmelkanals eine Temperatur von 18 Grad.
90 градусов северной долготы - это и есть Северный полюс.
Neunzig Grad Nord - das ist punktgenau am Nordpol.
Оно не приносит вреда, просто поднимает температуру на несколько градусов.
Das richtet keinen Schaden an aber erhöht die Temperatur um wenige Grad.
Тело, например, поддерживает постоянную температуру около 37 градусов по Цельсию.
Ihr Körper beispielsweise hält eine konstante Temperatur von etwa 37 Grad Celsius aufrecht.
Люди склонны забывать, что вода действительно замерзает при нуле градусов.
Die Leute neigen dazu, zu vergessen, dass Wasser tatsächlich bei null Grad gefriert.
Пассажиры Титаника после кораблекрушения оказались в воде температурой всего +5 градусов.
Die Passagiere, die von der Titanic fielen, fielen in Wasser mit gerade mal fünf Grad Celsius.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité