Exemples d'utilisation de "группа" en russe avec la traduction "gruppe"

<>
У них была "малопуганая" группа, Die eine war die sogenannte Niedrige-Angst-Gruppe.
это группа анимистов, 3000 анимистов, Das ist eine Gruppe von 3.000 Animisten.
Белым здесь показана контрольная группа; Die weiße Gruppe dort ist die Kontrollgruppe;
Вот это была вторая группа. Das ist die zweite Gruppe.
Но это только первая группа. Das ist die erste Gruppe;
Это группа под названием Глобальные Голоса. Dies ist eine Gruppe mit dem Namen "Global Voices".
И еще есть одна небольшая группа - Und dann gibt es noch eine sehr kleine Gruppe.
Вы знаете, вторая группа, вы неправы. Also, die zweite Gruppe liegt falsch.
Решающее значение имеет именно последняя группа: Es gibt eine letzte Gruppe, die entscheidend ist:
Насколько быстрее вторая группа решила задачу? Wie viel schneller löste diese Gruppe das Problem?
Сначала вокруг идеи возникает группа энтузиастов. Im Grunde genommen brauchen Sie eine Gruppe von Menschen, die von der Idee angetan sind.
Итак, группа детей слушала английскую речь. Also hatten wir auch eine Gruppe Babies die die englische Sprache hörten.
Группа автоинженеров на выходных, конкурирующих с Toyota. Eine Gruppe Automobilingenieure machen an Wochenenden Toyota konkurenz.
Это группа, которую циники прозвали ``людьми Давоса". Diese Gruppe bekam den zynischen Beinamen ``Davos-Menschen".
Это далеко не самая представительная группа людей. Und diese Gruppen sind nicht so besonders repräsentativ.
Когда группа заиграла живьем, она стала "Ленинградом". Als die Gruppe anfing, live zu spielen, wurde aus ihr "Leningrad".
Другая группа людей также поддалась этом заблуждению. Aber auch eine andere Gruppe erlag dieser Täuschung.
Группа израильских солдат окружила ясли с ребенком. Eine Gruppe israelischer Soldaten steht um eine Krippe mit einem Baby herum.
Какие ответы ваша группа готовит на этот вызов? Welche Antworten will Ihre Gruppe auf diesen Einwand geben?
Инициативная группа под руководством Расанена называется eCars - Now! Die von Räsänen geleitete Initiative der Gruppe heißt eCars - Now!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !