Exemples d'utilisation de "данного" en russe
Traductions:
tous1805
geben971
bringen179
währen141
verleihen62
liefern59
gewähren34
erteilen22
gestatten18
angabe15
sich währen10
betreffend10
spenden9
zuweisen7
jeweilig7
erbringen7
eingeben5
vorliegend5
verpassen3
ein|geben2
sich bringen2
zu|weisen1
sich verleihen1
sich gewähren1
freigeben1
autres traductions233
Важность данного решения невозможно переоценить.
Man kann die Bedeutung dieser Entscheidung nicht überbetonen.
Но предсказать время данного перехода трудно.
Doch eine genaue Vorhersage hinsichtlich des zeitlichen Ablaufs dieses Übergangs ist schwierig.
Давайте не приуменьшать значение данного высказывания.
Wir sollten diese Erklärung nicht unterbewerten.
Многие политики являются горячими сторонниками данного помешательства.
Viele Politiker sind willige Komplizen dieses Wahnsinns.
Это и есть исходное предположение данного доклада.
Das ist die Prämisse dieser speziellen Präsentation.
Отчасти агония Сирии - самореализующаяся природа данного конфликта.
Ein Teil der syrischen Agonie liegt in der selbsterfüllenden Natur des Konflikts begründet.
Вряд ли можно преувеличить неотложность данного дела:
Die Dringlichkeit kann kaum überbetont werden:
Таким образом, у данного предмета есть шесть симметрий.
Dieses Objekt hat also sechs Symmetrieeigenschaften.
Последствия данного сдвига могут иметь далеко идущие последствия.
Die Auswirkungen dieser Trendwende könnten weit reichend sein.
Из данного прискорбного события можно извлечь три урока.
Man kann aus dieser traurigen Episode drei Lehren ziehen.
Свобода импорта жизненно необходима для развития данного процесса.
Freie Importe sind unentbehrlich, damit dieser Prozess funktioniert.
Новое руководство Италии должно обеспечить продолжение данного улучшения.
Italiens neue Regierung muss diesen Fortschritt beibehalten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité