Exemples d'utilisation de "дать" en russe avec la traduction "geben"

<>
Что Вы можете мне дать? Was können Sie mir geben?
Мы должны дать еду голодающим. Wir sollten den Hungrigen Nahrung geben.
И дать стипендии всем девочкам". Ich kann allen Mädchen ein Stipendium geben."
Помогите "WITNESS" дать камеры миру. Helfen Sie WITNESS, der Welt Kameras zu geben.
Позвольте дать вам два примера. Lassen Sie mich Ihnen zwei Beispiele geben.
Я хочу дать тебе небольшой совет. Ich will dir einen kleinen Ratschlag geben.
Позвольте мне дать Вам один совет. Erlauben Sie mir, dass ich Ihnen einen Ratschlag gebe.
Постарайтесь дать на это честный ответ. Bemühen Sie sich, darauf eine ehrliche Antwort zu geben!
Они хотят дать детям самые лучшие перспективы. Sie wollen ihren Kindern im Leben die besten Chancen geben.
Я хотела бы дать тебе маленький совет. Ich würde dir gern einen Rat geben.
Я хотел бы дать тебе маленький совет. Ich würde dir gern einen Rat geben.
И я собираюсь дать вам 500 баксов. Ich werde Ihnen nur 500 Dollar geben.
Том попросил Мэри дать ему немного денег. Tom bat Maria, ihm etwas Geld zu geben.
Но люди были согласны дать ему шанс. Aber man war willens, ihm eine Chance zu geben.
Не можешь ли ты дать мне пару советов? Kannst du mir ein paar Ratschläge geben?
Ни один не смог дать мне прямого ответа. Niemand konnte mir eine ordentliche Antwort geben.
Мы сожалеем, что вынуждены дать Вам отрицательный ответ Wir bedauern, Ihnen eine abschlägige Antwort geben zu müssen
чтобы дать почувствовать, в чём же заключается риск. Das gibt uns einen Überblick über das tatsächlich vorhandene Risiko.
Я не могу дать Тому всё, что он хочет. Ich kann Tom nicht alles geben, was er will.
Хотите красоту - вот красота, которую я хочу вам дать. Wenn sie Schönheit wollten, dann sagte ich das ist die Schönheit, die ich bereit bin euch zu geben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !