Exemples d'utilisation de "дедушка" en russe avec la traduction "großvater"

<>
Traductions: tous49 großvater34 opa6 autres traductions9
Мой дедушка родом из Осаки. Mein Großvater kommt aus Ōsaka.
Мой дедушка любит вспоминать свою молодость. Mein Großvater erinnert sich gern an seine Jugendzeit.
Мой дедушка любит вспоминать свою юность. Mein Großvater erinnert sich gern an seine Jugendzeit.
Мой дедушка любит вспоминать свои молодые годы. Mein Großvater erinnert sich gern an seine Jugendzeit.
Это мой дедушка, ему здесь 120 лет. Das hier ist mein Großvater, er wurde 120 Jahre alt.
Так что этот дедушка при рождении стал рабом. Das heisst, der Grossvater wurde als Baby in die Sklaverei hinein geboren.
Во времена маккартизма его дедушка сидел в тюрьме. In der McCarthy-Ära saß sein Großvater im Gefängnis.
Мой дедушка был в тюрьме во время сухого закона. Mein Großvater war während der Prohibition im Gefängnis.
Затем в феврале 2008 года мой дедушка покинул этот мир. Dann starb im Februar 2008 mein Großvater.
Детям бросалось в глаза, что дедушка иногда ковыряется в носу. Den Kindern fiel auf, dass der Großvater manchmal in der Nase bohrte.
Шарль Люллен, дедушка, видел сотни разных фигур, различные пейзажи всех видов. Charles Lullin, der Großvater, sah hunderte verschiedener Gestalten, viele verschiedene Landschaften.
Это письмо, которое мой дедушка послал моей матери, когда ей было пять лет. Das ist ein Brief, den mein Grossvater meiner Mutter geschickt hat, als sie 5 Jahre alt war.
Когда я была маленькой девочкой, мой дедушка дал мне свои маленькие серебряные карманные часы. Als ich ein kleines Mädchen war, gab mein Großvater mir seine kleine silberne Taschenuhr.
Дедушка рассказывает внучке о штормах и бурях, о далеких странах и диковинных обитателях морских глубин. Der Großvater erzählt dem Enkeltöchterchen von Stürmen und Unwettern, von fernen Ländern und den seltsamen Bewohnern der Meerestiefen.
И этот мужчина, он есть в каждой семье - это мог бы быть ваш дедушка, дядя, ваш отец или сын, ваш сосед, учитель, ученик. Und dieser Mann, er ist jeder Mann - Ihr Großvater, Ihre Onkel, Ihr Vater, Ihr Sohn, Ihr Nachbar, Ihr Lehrer, Ihr Schüler.
И, имея привычку обнимать и целовать всех, кто был рядом, он получил доброе прозвище Opi, что по-венгерски значит "дедушка", и под этим прозвищем он был известен всем. Und weil er die Neigung hatte, alles zu küssen, was sich bewegte, wurde er von jedermann liebevoll "Opi" genannt - was "Großvater" auf Magyar bedeutet.
Я никогда не забуду, когда я услышала этот рассказ от доктора Райчел Нэоми Ремен, которая мне рассказала его точно также, как ей рассказал дедушка, о том, что в самом начале сотворения мира что-то произошло и первоначальный свет вселенной разбился на бесчисленное количества частей. Und ich werde nie vergessen, wie ich die Geschichte von Dr. Rachel Naomi Remen hörte, die sie mir erzählte, so wie ihr Großvater sie ihr erzählt hatte, dass zu Beginn der Schöpfung etwas passierte und das ursprüngliche Licht des Universums in zahllose Stücke zersplitterte.
Эти часы принадлежали твоему дедушке. Diese Uhr hat deinem Großvater gehört.
Галлюцинации были у его дедушки. Sein Großvater hatte diese Halluzinationen.
Оба моих дедушки были предпринимателями. Beide Großväter von mir waren Unternehmer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !