Exemples d'utilisation de "день" en russe

<>
Мы ждали тебя весь день. Wir haben den ganzen Tag auf dich gewartet.
В первый же день учёбы Sie geht am ersten Tag zur Schule.
Евро падает день ото дня. Tag für Tag sinkt der EURO.
Она готовит ему каждый день. Sie kocht für ihn jeden Tag.
В тот день шел снег. Es schneite an dem Tag.
Сколько это стоит в день? Wie viel kostet das pro Tag?
Каждый день я занимаюсь спортом. Jeden Tag treibe ich Sport.
Я плаваю почти каждый день. Ich schwimme fast jeden Tag.
Температура ниже 40° каждый день. Es wird 40 Grad unter Null sein, jeden einzelnen Tag.
День светлый, а ночь тёмная. Der Tag ist hell und die Nacht ist dunkel.
Это можно слушать весь день! Mensch, könnte man sich das nicht den ganzen Tag lang anhören?
Это будет очередной жаркий день. Das wird wieder ein heißer Tag.
На следующий день я сказал: Am nächsten Tag besuchte ich ihn und sagte:
Весь день я провела дома. Ich bin den ganzen Tag zu Hause geblieben.
Моя сестра бегает каждый день. Meine Schwester joggt jeden Tag.
Париж не один день строился. Rom ist auch nicht an einem Tag erbaut worden.
Будет день, и будет пища. Ein Tag wird sein und es wird Nahrung geben.
Я готовлю обед каждый день. Ich mache jeden Tag das Mittagessen.
Это был День пути Авраама. Es war Abrahams-Weg-Tag.
С него начался День Земли. Sie rief den Tag der Erde ins Leben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !