Exemples d'utilisation de "джин" en russe

<>
Джин восстанавливал этот автомобиль долгие годы. Gene restauriert dieses Auto schon seit Ewigkeiten.
Этот джин, эта соленая земля". Dieser Gin, diese salzige Erde."
А Гэйл и Джин все сделали наоборот. Gail und Gene hingegen haben vielmehr das Gegenteil gemacht.
"Я делаю подношение этой земле, этот джин. Ich biete diesem Boden dar, diesen Gin.
А Джин, который лежал на полу, говорит: Und Gene, der auf dem Boden liegt, sagt:
Джин даже изобразил в кухне на кафеле историю: Gene hat sogar in der Küche Fliesen gelegt, die eine Geschichte erzählen:
Итак, мой друг Джин прилетел со своим сыном, Тимом. Also mein Freund Gene ist dann mit seinem Sohn Tim rübergeflogen.
Джин и я посмотрели друг на друга и сказали: "Es gibt keine freien Zimmer mehr auf Ihrer Etage, aber 5 Etagen tiefer ist noch eins frei, wenn Sie möchten" Gene und ich haben uns nur angeguckt und gesagt:
В итоге, Джин разбил кулаком, обвернутым пальто, бар с алкоголем. Gene hat am Ende noch eine Bar mit ummantelter Faust aufgebrochen.
Джин и Гэйл начали изучать корейский после моего первого письма. Gene und Gail fingen sofort an Koreanisch zu lernen, als sie meinen ersten Brief erhalten hatten.
Это последняя фотография перед тем, как Джин и Тим уехали. Das ist das letzte Bild vor der Rückreise von Gene und Tim.
Журналист Washington Post Джин Вайнгартен решил вовлечь его в смелый эксперимент. Der "Washington Post"-Reporter Gene Weingarten entschied, ihn für ein waghalsiges Experiment anzufragen.
Джин и Гэйл знают в Атланте всех, они очень общительная пара. Gene und Gail kennen jeden in Atlanta, sie sind das geselligste Paar überhaupt vorstellbar.
Дядя поехал домой, а Наташа, Тим, Джин и я отправились на ужин. Der Onkel kehrte zu seiner Familie zurück und Natasha, Tim, Gene und ichgingen abends essen.
А это Джин показывает дяде девочки Атланту, где они живут, на карте. Gene, wie er dem Onkel zeigt, wo seine Heimatstadt Atlanta liegt.
Когда я рос, моими кумирами были Фред Астер, Джин Келли, Майкл Джексон. Als ich aufwuchs, waren meine Helden Leute wie Fred Astaire, Gene Kelly, Michael Jackson.
Мы вернулись в наш номер, и Джин тоже показывал Наташе, где расположена Атланта. Wir gingen zurück in unser Hotelzimmer und Gene zeigte auch Natasha, wo sich Atlanta befindet.
Я помню, что Джин Бартов, который направлялся сюда и был в университете Алабамы (Бирмингем), сказал мне: Ich weiß noch, dass mir Gene Bartow, der hier als Trainer arbeitete und an der Universität von Alabama (Birmingham) angestellt war, sagte:
Джин показывал Наташе, как пользоваться ножом и вилкой, а потом Наташа показала ему, как пользоваться другими столовыми приборами. Hier zeigt Gene Natasha, wie man mit Messer und Gabel isst, und danach gab Natasha auch Besteckunterricht.
Записи моего телешоу были не очень полезны, потому что там было слишком много других звуков - саундтреков к фильмам, например, или как Джин Сискель спорит со мной." Die Bänder aus meiner Fernsehsendung waren nicht hilfreich, weil da schon zu viel anders Audiomaterial beigemischt war, Filmmusik, zum Beispiel, oder Gene Siskel, der mit mir stritt."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !