Exemples d'utilisation de "дизайнера" en russe avec la traduction "designer"

<>
Брюнель работал за 100 лет до появления профессии дизайнера. Nun, Brunel arbeitete 100 Jahre bevor der Designer-Beruf ins Leben gerufen wurde.
Конечно, для меня как для дизайнера, это очень волнительно. Das ist offensichtlich für mich als Designer richtig aufregend.
Я поступил в Школу Дизайна Парсона и начал карьеру дизайнера. Ich ging an die Parsons School of Design und begann dann meine Karriere als Designer.
Давайте призовем на помощь самого лучшего дизайнера, мать всех дизайнеров: Rufen wir den besten Designer auf, die Mutter aller Designer:
Когда я начал свою карьеру дизайнера, я начал задаваться простым вопросом: Und als ich meine Karriere als Designer startete, begann ich, mir die einfache Frage zu stellen:
Итак, первый вопрос в том, каким должен быть первый вопрос для дизайнера? Die Frage ist also, was ist die erste Frage für Designer?
Вы можете подумать, что это имеет смысл, что дизайн требует разумного дизайнера. Man sollte meinen, es leuchte ein, dass Design einen intelligenten Designer benötigt.
Теперь посмотрим с другой стороны, со стороны дизайнера - - если ты счастлив, когда создаешь. Nun, es gibt noch die andere Seite, die von dem Standpunkt des Designers - - wenn man glücklich bist während man es tatsächlich tut.
"Это был подарок, который он мне сделал", - говорит Нати Абаскаль, одна из муз дизайнера. "Es war ein Geschenk von ihm", sagt Naty Abascal, eine der Musen des Designers.
Каждый новый сезон для дизайнера - это борьба за новую, непревзойдённую идею, которая вызовет всеобщее восхищение. Jede Saison müssen diese Designer sich abmühen, um die neue, fantastische Idee zu haben, die alle Welt lieben wird.
Что касается их мебели, они говорили, что роль дизайнера, фактически схожа с ролью хорошего хозяина, который умеет предвидеть нужды своего гостя. Und die Sache mit deren Möbel ist die, dass sie gesagt haben, dass dir Rolle des Designers diejenige sei, wie die eines guten Gastgebers, der die Bedürfnisse seiner Gäste antizipiert.
Происходит то, что интернет убирает посредника, таким образом кто угодно от дизайнера футболок до вязальщицы сможет зарабатывать на жизнь продавая "из-рук-в-руки". Was passiert, ist dass das Internet den Mittelsmann ausklammert, so dass jeder vom T-Shirt-Designer bis zum Stricker seinen Lebensunterhalt verdienen kann, indem er Peer-to-Peer verkauft.
Есть в зале компьютерные дизайнеры? Sind Computer-Designer hier im Raum?
Пожалуйста, если здесь есть дизайнеры, Und bitte, hören hier Designer zu?
Мы, дизайнеры, делаем то же самое. Wir tun hier dasselbe als Designer.
В конце концов, я устроился работать дизайнером. Verdingte mich schlussendlich selbst als Designer.
Трогательность - это то слово, которое я люблю как дизайнер, Schmerzlichkeit ist ein Wort, das ich als Designer liebe.
Он сам выбрал программистов и дизайнеров для этого проекта. Er selbst wählte die Programmierer und Designer für dieses Projekt aus.
Именно поэтому легкость, непринужденность так важна для нас, дизайнеров. Das Spielerische ist daher ein wichtiger Teil unserer Qualität als Designer.
И давайте признаем, дизайнеры, мы должны изобретать себя заново. Und, seien wir ehrlich, Designer, wir müssen uns selbst neu erfinden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !