Exemples d'utilisation de "длинные" en russe

<>
Traductions: tous214 lang205 autres traductions9
У меня слишком длинные волосы. Ich habe zu langes Haar.
У него были длинные волосы. Er hatte lange Haare.
Почему у кроликов длинные уши? Warum haben Kaninchen lange Löffel?
У Мэри очень длинные волосы. Maria hat sehr langes Haar.
Неравенство доходов "отбрасывает длинные тени". Einkommensungleichheiten werfen lange Schatten.
Листья эвкалипта тонкие и длинные. Die Blätter des Eukalyptus sind dünn und lang.
Злодеяния и жестокость отбрасывают длинные тени. Gräueltaten werfen einen langen Schatten.
В прошлом году у нее были длинные волосы. Im letzten Jahr hatte sie langes Haar.
В прошлом году у него были длинные волосы. Voriges Jahr hatte er lange Haare.
И у них длинные ноги, чтобы преодолевать помехи. Sie haben lange Beine, um Hindernisse umgehen zu können und so weiter.
У Марии длинные тёмные волосы и карие глаза. Maria hat lange, dunkle Haare und braune Augen.
я же заметил, что длинные шаги намного более элегантны. Ich fand, dass lange Schritte viel elgeganter sind.
Если я сдам свои экзамены, у меня будут длинные каникулы. Wenn ich meine Prüfungen bestehe, werde ich lange Ferien machen.
У тебя длинные инструменты, и ты работаешь с центральной линии. Man hat da diese langen Instrumente, und man arbeitet jenseits seiner Mittellinie.
цыплята переместились с птичьих дворов в длинные сараи без окон. Die Hühner verschwanden von den Feldern und wurden in langen, fensterlosen Ställen untergebracht.
Эти длинные волокна на спинах крабов - продукт жизнедеятельности этой бактерии. Diese langen Fäden auf dem Rücken der Krabbe bestehen aus Stoffen, die das Bakterium produziert.
Но вода становится теплее на слишком длинные промежутки времени и кораллы погибают. Doch das Wasser wird schon zu lange wärmer und die Korallen sterben.
Мы часто сталкиваемся с этой проблемой, глядя на те длинные списки сберегательных планов. Und dieses Problem sehen Sie oft, wenn Sie sich die langen Listen all dieser Fonds ansehen.
Приходилось ли вам заполнять все эти длинные официальные формы на приеме у врача? Mussten Sie jemals einen dieser langen, seitenlangen Fragebögen bei ihrem Arzt ausfüllen?
так что он отличается тем, что имеет самые длинные листья в царстве растений. Damit tritt als Merkmal hinzu, dass er die längsten Blätter im Pflanzenreich hat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !