Exemples d'utilisation de "добро пожаловать на" en russe

<>
Добро пожаловать на "Пять опасных вещей, которые вы должны разрешить своим детям" Willkommen zu "Fünf gefährliche Dinge, die sie ihre Kinder tun lassen sollten."
Добро пожаловать на поезд! Willkommen im Zug!
Добро пожаловать на Willkommen auf
Добро пожаловать на поезд Москва-Ницца! Willkommen im Zug Moskau-Nizza!
Добро пожаловать на Кубу, страну, которая завораживает и разочаровывает, где можно найти чудеса и монстров, но не простые ответы. Willkommen in Kuba, einem Land das blendet und ernüchtert, wo man zwar Wunder und Monster, aber keine einfachen Antworten findet.
Добро пожаловать в TED. Willkommen bei TED.
Итак, добро пожаловать в золотую пустыню, Индийскую пустыню. Herzlich Willkommen in der goldenen Wüste Indiens.
Добро пожаловать в теперь уже забытый мир CarderPlanet. Willkommen im jetzt vergessenen Königreich von CarderPlanet.
Добро пожаловать в достойную жизнь! Herzlich Willkomen in einem anständigen Leben.
Добро пожаловать в демократию, наши тунисские и египетские друзья. Willkommen in der Demokratie tunesische und ägyptische Freunde.
Добро пожаловать в RoMeLa, Лабораторию Роботизированных Механизмов Технического колледжа Верджинии." Willkommen bei RoMeLa, dem Roboter Mechanik Labor von Virgina Tech."
Добро пожаловать в новый мир. Willkommen in der neuen Welt.
Добро пожаловать в Таиланд. Wilkommen in Thailand.
Итак, добро пожаловать в Золотую пустыню. Also, willkommen in der Goldenen Wüste.
Вообщем, добро пожаловать в Оксфорд, дамы и господа. Willkommen in Oxford, meine Damen und Herren.
Так что добро пожаловать в мой дом. Also, willkommen in meinem Haus.
Добро пожаловать в этот мир! Willkommen in dieser Welt!
Добро пожаловать в Соединенные Штаты! Willkommen in den Vereinigten Staaten!
Добро пожаловать в ад! Willkommen in der Hölle!
Добро пожаловать, дамы и господа! Willkommen, meine Damen und Herren!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !