Exemples d'utilisation de "доверие" en russe avec la traduction "vertrauen"
Доверие - фундаментальное условие свободного общества.
Vertrauen ist eine Grundbedingung für eine freie Gesellschaft.
Общественное доверие нельзя купить за деньги.
Gesellschaftliches Vertrauen kann man nicht mit Geld kaufen.
Доверие открывает дорогу к тесным взаимоотношениям.
Vertrauen eröffnet den Weg zu einer engen Wechselbeziehung.
Доверие МВФ было как никогда низким.
Das Vertrauen in den IWF hatte einen historischen Tiefststand erreicht.
очень трудно восстановить однажды утраченное доверие.
Verlorenes Vertrauen ist nur schwer wiederzugewinnen.
Надлежащие реформы могут обеспечить доверие и рост.
Angemessene Reformen können Vertrauen und Wachstum herbeiführen.
а доверие создает много хороших рабочих взаимоотношений.
Und Vertrauen stellt eine Menge guter Arbeitsbeziehungen her.
Доверие имеет первостепенную важность для всех политиков.
Für einen Politiker ist Vertrauen von zentraler Bedeutung.
Это повысило доверие пациентов и удовлетворенность медсестер.
Sie erhöhten das Vertrauen der Patienten und die Zufriedenheit des Pflegepersonals.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité