Exemples d'utilisation de "дождь" en russe

<>
Traductions: tous104 regen61 regenfall8 autres traductions35
Опять дождь, поверить не могу. Ich kann nicht glauben, dass es schon wieder regnet.
Дождь не прекращался всю ночь. Die ganze Nacht hindurch hörte es nicht auf zu regnen.
Дождливые падают, будто идет дождь. Die regnerischen fallen herab, als ob sie sich in einem Regensturm befänden;
Интересно, будет ли завтра дождь. Ich frage mich, ob es morgen regnen wird.
Дождь идёт со вчерашнего дня. Es regnet seit gestern.
Вы думаете, сегодня будет дождь? Meinen Sie, es wird heute regnen?
Дождь льёт как из ведра. Es regnet wie aus Eimern.
Они собирают дождь разными способами. Und sie sammeln Regenwasser auf vielerlei Art und Weise.
Если завтра будет дождь, игру отменят. Wenn es morgen regnet, wird das Spiel abgesagt.
Я сказал, что может пойти дождь. Ich sagte, dass es regnen könnte.
Том думает, что завтра будет дождь. Tom glaubt, dass es morgen regnen wird.
Идёт дождь, а она без пальто. Es regnet, aber sie trägt keinen Mantel.
Дождь в апреле - земле на пользу. Aprilregen ist für die Erde ein Segen.
Дождь шёл пять дней без перерыва. Es regnete fünf Tage ohne Unterbrechung.
Давай пойдём, как только пройдёт дождь. Lasst uns gehen, sobald es aufhört zu regnen.
Если завтра будет дождь, экскурсию отменят. Wenn es morgen regnet, wird der Ausflug abgesagt werden.
Идёт дождь, так что принесите зонт. Es regnet, also bringen Sie bitte Ihren Regenschirm mit.
Если завтра будет дождь, давай останемся дома. Lass uns zuhause bleiben, wenn es morgen regnet.
В день, когда он родился, шёл дождь. Am Tag, an dem er geboren wurde, regnete es.
Мы остались дома, потому что шёл дождь. Wir blieben zuhause, weil es regnete.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !